Noruego es sinónimo de marinero: desde los tiempos de los vikingos, los noruegos siempre han surcado los mares y, todavía hoy, siguen haciéndolo en su tiempo libre. | Norway is synonymous with sailors: since the days of the Vikings, the Norwegians have always crossed the seas, and continue to do so in their free time! |
En la edición 2013, todos los pilotos y equipos tendrán la posibilidad de comprobarlo con sus propios ojos en los cordones de dunas más imponentes que se han surcado en el continente desde 2009. | This time, all the riders, drivers and crews will be able to test their mettle on the largest chains of dunes crossed on the continent since 2009. |
El siglo recién trascurrido, a través de las ideologías que han marcado tristemente su trágica historia y las guerras que lo han surcado profundamente, está ante nuestros ojos mostrando cuál es el resultado de tal presunción. | The century just ended, having experienced the ideologies that have grievously marked our tragic history and the wars that have left deep scars, shows us all what the outcome of such presumption can be. |
Se ha introducido un señuelo totalmente distinto a los que han surcado las aguas hasta hoy en día. | It has introduced a completely different lure to those who have sailed the waters until today. |
Estos animales han surcado los océanos del mundo durante más de 400 millones de años y juegan un papel clave en los ecosistemas marinos. | These animals have roamed the world's oceans for more than 400 million years and play key roles in marine ecosystems. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
