Present perfectellos/ellas/ustedesconjugation ofrepartir.

repartir

No, hasta ahora no me han repartido buenas cartas.
No, until now I've not had a good hand.
También han repartido toldos, llaves y herramientas (50 martillos y 40 serruchos).
They have also distributed tents, nails and tools (50 hammers and saws 40).
Los beneficios de la mundialización no se han repartido de modo uniforme.
The benefits of globalization have been unevenly spread.
Ya se han repartido todos los papeles.
All the parts have already been cast.
Esto puede crear riqueza y promover el desarrollo, pero los beneficios se han repartido de manera desigual.
This can create wealth and promote development, but there has been an unequal distribution of the benefits.
Ahora los han repartido y me pregunto si este método de discusión es el correcto.
We have now had them handed out and I wonder whether this method of discussion is the right one?
Los beneficios de la mundialización no se han repartido por igual entre todos los países o incluso dentro de los propios países.
The benefits of globalization have not been shared equally among all countries or within countries themselves.
También se han repartido folletos, trípticos y carteles publicados por este organismo nacional en materia de derechos humanos, enfocados a las poblaciones indígenas.
Pamphlets and posters published by this national organization on the subject of human rights placing emphasis on indigenous peoples have also been distributed.
Nuestras cartas astrológicas no son una simple mano de cartas que nos han repartido que queramos aprender a jugar con acierto y ganar.
Our astrology charts are not simply hands of cards dealt to us, which we wish to learn how to play skillfully and win.
Se han repartido también dos accésit que han recaído en la diseñadora Julia Anne Luke (Los Ángeles, EEUU) y en el artista gráfico Robi Joeleht (Estonia).
Two honour mentions have also been awarded, which have gone to the designer Julia Anne Luke (Los Angeles, USA) and the graphic artist Robi Joeleht (Estonia).
Tradicionalmente, las instituciones financieras internacionales han repartido la carga vinculando el derecho al voto y la representación en sus juntas con la participación de cada donante en el capital.
The international financial institutions have traditionally dealt with burden sharing by linking voting rights and representation on their boards with each donor's share of capital.
En lo que respecta a los motoristas, los puestos de rivales oficiales del defensor del título Marc Coma se han repartido en su mayor parte en el seno del Team HRC.
In the bike race, the roles of designated rivals to title holder Marc Coma have mainly been distributed within the Honda HRC team.
Doblar: solamente está disponible cuando se han repartido dos cartas.
Double down: Only available when two cards have been dealt.
Solamente cinco de los campeones se han repartido trece trofeos en posesión.
Only five of the champions have distributed thirteen trophies in possession.
Mire, mis padres han repartido cartas por 20 años, ¿sabe?
Look, my parents have dealt cards for 20 years, all right?
Oficialmente se han repartido 10.000 cestas de comida en foodsharing.de.
10,000 food baskets have been distributed officially on foodsharing.de.
Estos ácidos se han repartido por todo el cuerpo.
These acids have been distributed throughout the body.
Está sobre hacer su mejor con la mano que le han repartido.
It's about doing your best with the hand you've been dealt.
Se han repartido por el parking y por toda la calle.
They're spread out in the parking lot and across the street.
El jugador puede ver las cartas que le han repartido.
The player is able to view the cards that have been dealt.
Word of the Day
lean