ofender
Nunca me han ofendido tanto en la vida. | I have never been so offended in my life. |
¿Quién han ofendido las Filipinas para que se hiciera tal cosa? | The question is whom did the Philippines upset, for them to do such a thing? |
Sr. Gardner, nunca me han ofendido tanto en los años que llevo en el estrado. | Mr. Gardner, I have never been quite so offended in all my years on the bench. |
Tal ser emite un castigo divino como una retribución a los malvados que han desobedecido sus leyes o de alguna manera le han ofendido. | Such a being metes out divine punishment as retribution for evildoers who have disobeyed its laws or somehow offended it. |
El mundo debe beber la copa de la ira hasta las heces, debido a pecados innumerables que han ofendido a su Corazón. | The world must drink the chalice of wrath up till the dregs because of the innumerable sins that offended His Heart. |
Durante el período en examen la Relatora Especial siguió recibiendo denuncias de casos o situaciones en que algunas personas han ofendido deliberadamente la religión ajena. | During the period under review, the Special Rapporteur continued to receive reports of cases or situations where persons had deliberately offended the religions of others. |
Aunque somos derechos, y nos han ofendido realmente, siempre es más fácil lamentarse, que oponer al ofensor la resistencia real: y de repente haré solamente peor. | Even if we are right, and us really offended, it is always easier to regret himself, than to give to the offender real repulse: and suddenly I will make only worse. |
La cuarta parte de la oración es que debemos perdonar a otros que nos han ofendido tal y como el Señor perdonó todos nuestros pecados mediante el agua y la sangre. | The fourth part of the prayer is that we must forgive others who have done us wrong just as the Lord forgave all our sins by the water and the blood. |
¡Y él no perdona a los que lo han ofendido! | And he does not forgive those who have offended! |
Estas caricaturas han ofendido a muchos musulmanes de todo el mundo. | The cartoons have aggrieved many Muslims all over the world. |
¿Cómo puedo perdonar a aquellos que me han ofendido? | How can I forgive those who sin against me? |
¿Acaso se puede dormir cuando a uno le han ofendido así? | Can you sleep when you've been ridiculed like that? |
Yo perdono a todos los que me han ofendido. | I forgive those who have offended me. |
Si han ofendido a alguien, sean humildes y discúlpense de sincero corazón. | If you have offended another, humble yourself and make a heart-felt apology. |
Extiendan a ellos su Misericordia y perdonen a los que los han ofendido. | Extend to them your Mercy and forgive those who have hurt you. |
No solo a ti te han ofendido. | It's not just you they've offended. |
Perdone a quienes lo han ofendido. | Forgive those who have offended you. |
Solo que, lo han ofendido muy dolorosamente. | It's just that he was hurt so terribly. |
A los que han ofendido, consuélenlo. | Those you have offended, console. |
Probablemente, lo han ofendido o han pegado. | Perhaps, he was offended or beaten. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
