llover
Mensajes de solidaridad y dinero en efectivo han llovido. | Solidarity messages and cash have poured in. |
¡Cuán numerosas las aflicciones que han llovido y pronto lloverán sobre Mí! | How numerous the tribulations which have rained, and will soon rain, upon Me! |
Las felicitaciones han llovido de parte de líderes del hemisferio occidental, de la prensa, y de los ciudadanos. | Congratulations have poured in from Western Hemisphere leaders, press, and citizens. |
Para terminar, me gustaría recordarle a esta Cámara que las disposiciones sobre la Iniciativa Ciudadana no nos han llovido del cielo. | Finally, I should like to remind the House that the provisions of the Citizens' Initiative did not fall from the sky. |
Una vez tomada la decisión, al restaurante de Pasquale Caruso, propietario de este Caruso's en Mooresville (Carolina del Norte), le han llovido tanto críticas como alabanzas. | Once the decision, the restaurant Pasquale Caruso, owner the is Caruso's and Mooresville (North Carolina), they have rained both criticism and praise. |
A Luka también le han llovido algunos millones de dólares (4,42 concretamente) en una serie A que destinará a mejorar su ejército de sirvientes inteligentes. | Millions of Dollars (more precisely 4.42) have also been raised by Luka in a Series A that will be allocated to improve its army of intelligent servants. |
Durante mucho tiempo han llovido críticas de que se hace un proselitismo excesivo, también entre menores de edad, o de coacción psicológica para confesarse solo con sacerdotes del Opus Dei. | For years wagging tongues have complained about proselytizing, even among minors, or about psychological pressures to go to confession with only Opus Dei priests. |
Por primera vez, señores colegas, nos han llovido informes especiales del Tribunal de Cuentas, informes que tachan, fehacientemente, de temeridades y de irregularidades la gestión de la Comisión. | For the first time, we have been inundated by special reports from the Court of Auditors denouncing malpractices and irregularities in the Commission's administration, and giving the figures. |
Desde entonces, le han llovido las peticiones de proyectos al equipo, al que se le conoce ahora como el grupo Análisis Avanzados; incluso el grupo ha aumentado hasta contar con aproximadamente 100 miembros. | The team, now known as the Advanced Analytics group, has been swamped with project requests ever since—even as the group has grown to approximately 100 members. |
A lo largo de este viaje extraordinario, me han llovido oportunidades, habilidades y conocimientos para brillar en mi carrera pediátrica, y también en las subespecialidades que pretendo dominar en un futuro. | Throughout this remarkable journey, I have been showered with opportunities, skills and knowledge to shine in my Pediatric career, and also in the subspecialties I intend to master for future. |
Desde entonces, en poco más de cuatro meses, han llovido sobre Albania casi 500 millones de ecus, o sea, 1.000 millardos de liras. Se trata de la intervención per cápita más generosa de la Unión Europea. | Since then, in the space of a little more than four months some ECU 500m have poured into Albania, the most generous per capita aid the European Union has given. |
Las catástrofes que han llovido sobre la gente del mundo con éstos y otras intervenciones, mientras que, por un lado, demuestran el poder del imperialismo de los EE.UU., también han demostrado las limitaciones de ese poder. | The catastrophes which have been rained down on the peoples of the world through these and other interventions, while demonstrating the power of US imperialism, have also demonstrated the limitations of that power. |
La agencia ha participado en el seguimiento y la vigilancia de los costarricenses. Sus funcionarios han participado en graves irregularidades y las críticas han llovido desde diversos sectores de la sociedad, pero no desde la presidencia. | The agency has participated in monitoring and surveillance of Costa Ricans without trouble with the law, its officers have been involved in serious irregularities and criticisms have rained from various sectors of society, but not from the presidency. |
Hemos pospuesto la el crítico También feroz que teólogos muchos entrenadores y maestros jesuitas han llovido durante las últimas tres décadas de Juan Pablo II y Benedicto XVI, porque sabemos que con este tipo de ironías que fue tratado su enseñanza más sillas en la Pontificia Universidad Gregoriana. | We postponed the on critical Also ferocious that many trainers and teachers Jesuit theologians have rained during the last three decades of John Paul II and Benedict XVI, because we know with such ironies he was treated their teaching more chairs at the Pontifical Gregorian University. |
Han llovido los mensajes de felicitación de todo el mundo en los que se reafirmaba la convicción de nuestros Estados Partes de que la Convención contribuía al avance de la causa de la paz, la seguridad y un mundo humano. | Congratulatory messages have poured in from around the world reaffirming our States parties' conviction of the contribution of the Convention to advance the cause of peace, security and a humane world. |
Han llovido declaraciones oficiales sembrando dudas sobre la veracidad de los pronunciamientos del Canciller de Cuba, Felipe Pérez Roque, y el Presidente de la Asamblea Nacional del Poder Popular, Ricardo Alarcón de Quesada. | There has been a deluge of official statements sowing doubts about the truth of the statements made by Felipe Pérez Roque, the Cuban Foreign Minister and by Ricardo Alarcón de Quesada, Speaker of the National Assembly of People's Power. |
Han llovido declaraciones oficiales sembrando dudas sobre la veracidad de los pronunciamientos del Canciller de Cuba, Felipe Pérez Roque, y el Presidente de la Asamblea Nacional del Poder Popular, Ricardo Alarcón de Quesada. | There has been a deluge of official statements sowing doubts about the truth of the statements made by Felipe Pérez Roque, the Cuban Foreign Minister, and by Ricardo Alarcón de Quesada, President of the National Assembly of People's Power. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
