han intervenido
-they/you have intervened
Present perfectellos/ellas/ustedesconjugation ofintervenir.

intervenir

Es por eso que no han intervenido para 'salvar' ti.
This is why we have not stepped in to 'save' you.
Los expertos también han intervenido en el asunto.
Experts have also weighed in on the issue.
Durante la Congregación General han intervenido algunos Delegados Fraternos.
During the General Congregation, several Fraternal Delegates intervened.
Señorías, creo que he respondido a todos los que han intervenido.
Ladies and gentlemen, I think I have responded to everyone who spoke.
Algunos políticos también han intervenido en el asunto.
Politicians have also weighed in on the issue.
Señor Presidente, quisiera dar las gracias a todos los que han intervenido.
Mr President, I would like to thank all those who contributed.
Le pido disculpas a todos los que no han intervenido.
I apologise to everyone who was not called.
Los usuarios también han intervenido en el debate sobre los árbitros designados por las partes.
Users have also weighed in on the debate over party-appointed arbitrators.
También han intervenido en este sentido algunas ONG.
NGOs have also taken action along these lines.
Mis cómplices sin duda han intervenido.
My accomplices no doubt intervened.
Al final de la Congregación han intervenido un Delegado Fraterno y un Invitado Especial.
During the Congregation, a Fraternal Delegate and a Special Guest also intervened.
Asimismo, las mujeres han intervenido en la Comisión de Seguimiento del Acuerdo de Arusha.
Women also served on the Arusha Agreement Implementation Monitoring Committee.
Con dinero han comprado a mucha gente y han intervenido las relaciones de amistades.
Through money they have corrupted a lot of people and destroyed friendships.
Gracias, señor Hume, y a todos los que han intervenido en este debate conmemorativo.
I thank you, Mr Hume, and all the contributors to this commemorative debate.
Señor Presidente, me gustaría agradecer a todos los diputados que han intervenido su contribución.
Mr President, I would like to thank all those who spoke for their contribution.
Todos los oradores del Parlamento Europeo que han intervenido antes que usted han planteado estas cuestiones.
Everyone from the European Parliament who spoke before you raised these matters.
Se han respondido algunas preguntas, al menos, por la corriente dominante de aquellos que han intervenido.
Some questions were answered at least by the mainstream of those who spoke.
Recientemente muchos inmigrantes han intervenido bastante en la lucha contra explotación.
Many immigrants have played a major part in fightbacks against exploitation in the recent past.
Esencialmente, los diputados que han intervenido antes que yo han presentado una instantánea de la realidad.
Essentially, the Members who spoke before me were presenting a snapshot of reality.
Mis colegas diputados que han intervenido antes que yo ya han hecho referencia a este punto.
My fellow-Members who spoke before me have also mentioned this.
Word of the Day
lair