han ensanchado
-they/you have widened
Present perfectellos/ellas/ustedesconjugation ofensanchar.

ensanchar

¿Qué relevancia tienen los posicionamientos que tomamos en estos nuevos contextos? ¿Se han ensanchado nuestros horizontes?
How relevant are the stands we take in these new contexts and have our horizons widened?
Si, previamente, había pequeñas grietas en la llamada alianza occidental, ahora se han ensanchado en un abismo enorme.
If previously there were hairline cracks in the so-called western alliance, these have now widened into a yawning gulf.
¿O habrá que pensar que, últimamente, las posibilidades de denunciar las irregularidades en las instancias del gobierno se han ensanchado?
Or, must we, in the last analysis, think that the possibilities for denouncing such irregularities in government bodies have become broader?
La facilidad de la fabricación combinada con su resistencia a la corrosión y la economía han ensanchado perceptiblemente su utilización en extractor automotriz y otros usos no-automotrices.
Ease of fabrication combined with its corrosion resistance and economy have significantly broadened its utilization in automotive exhaust and other non-automotive applications.
También han ensanchado considerablemente el alcance y el grado de la caridad ambos del punto de los recipientes de la caridad así como el contenido de la caridad.
They have also considerably widened the scope and extent of charity both from the point of the recipients of the charity as well as the contents of the charity.
Obras de arte marmóreo han ensanchado mi perspectiva y abierto sueños nuevos.
Marbling art works have widen my vision and opened up new dreams.
De tal modo, los Países Bajos han ensanchado su concepto de seguridad y del agua.
Thereby, the Netherlands have widened its look on safety and water.
Las grietas sísmicas que se han ensanchado abiertamente no se han resuelto.
The fault lines that have broken out into the open have not been resolved.
Porciones de la misma se han ensanchado, re-ingeniería y pavimentada para ser una parte de la carretera 9.
Portions of it have been widened, re-engineered and paved to be a part of highway 9.
Los diferenciales soberanos de Baréin se han ensanchado en los últimos meses, pese a la subida de los precios del petróleo.
Bahrain spreads have widened in recent months, despite the rise in oil prices.
¿Entienden ustedes ahora como los horizontes de la misión se han ensanchado enormemente para mí, para ustedes?.
Do you understand, now, how the horizons of the mission have enlarged enormously for me, for you?
Sin embargo, las brechas de género se han ensanchado en las últimas dos décadas, junto a disparidades entre las zonas rurales y urbanas.
However, gender gaps have widened in the last two decades, along with rural-urban disparities.
English Los diferenciales soberanos de Baréin se han ensanchado en los últimos meses, pese a la subida de los precios del petróleo.
Bahrain spreads have widened in recent months, despite the rise in oil prices.
A pesar de sus promesas, han ensanchado enormemente la brecha entre los países ricos y los pobres durante las últimas décadas.
Despite their rhetoric and promises, these imperialist institutions have greatly contributed to the growing gap between rich and poor countries.
Algunas secciones de los túneles de Cu Chi se han ensanchado para los turistas, (¡y las trampas están bien señaladas!
The Cu Chi Tunnels have been widened in places for visitors, (and the traps have been marked for your safety!
En términos de circulación, éste es el mundo de aquellos que han ensanchado su horizonte cotidiano a trece kilómetros, montados en su bicicleta.
In terms of traffic, it is the world of those who have tripled the extent of their daily horizon by lifting themselves onto their bicycles.
Nuevas tecnologías han ensanchado este abismo: la individualidad que alguna vez mostraron algunos de los trabajadores de los medios ahora es barricada mortal en la supercarretera de la información.
New technologies have widened this chasm: the individuality once displayed by some Media workers now is roadkill on the Information Highway.
Se cruza con la avenida San Martín, tiene dos cuadras de extensión y sus veredas se han ensanchado, por lo cual queda solo una mano para los automóviles.
It goes along for two blocks, crosses San Martín Avenue and its sidewalks are broader than the rest. This means there is only one lane for vehicles.
En el marco de esta evolución de las cotizaciones, los diferenciales se han ensanchado de forma significativa: los del mercado high yield americano llegaron a tocar los 900 puntos básicos por encima de los treasuries.
As part of this re-pricing, spreads have widened significantly, with the US high yield market touching almost 900bps over treasuries.
Se ha repavimentado, las aceras se han ensanchado, se han instalado fuentes de agua, el número de los árboles se ha duplicado y la iluminación ha sido reemplazada.
The ground has been repaved, pavements have been widened, water fountains have been installed, the number of the trees has been doubled and the lighting has been replaced.
Word of the Day
teapot