ensanchar
¿Qué relevancia tienen los posicionamientos que tomamos en estos nuevos contextos? ¿Se han ensanchado nuestros horizontes? | How relevant are the stands we take in these new contexts and have our horizons widened? |
Si, previamente, había pequeñas grietas en la llamada alianza occidental, ahora se han ensanchado en un abismo enorme. | If previously there were hairline cracks in the so-called western alliance, these have now widened into a yawning gulf. |
¿O habrá que pensar que, últimamente, las posibilidades de denunciar las irregularidades en las instancias del gobierno se han ensanchado? | Or, must we, in the last analysis, think that the possibilities for denouncing such irregularities in government bodies have become broader? |
La facilidad de la fabricación combinada con su resistencia a la corrosión y la economía han ensanchado perceptiblemente su utilización en extractor automotriz y otros usos no-automotrices. | Ease of fabrication combined with its corrosion resistance and economy have significantly broadened its utilization in automotive exhaust and other non-automotive applications. |
También han ensanchado considerablemente el alcance y el grado de la caridad ambos del punto de los recipientes de la caridad así como el contenido de la caridad. | They have also considerably widened the scope and extent of charity both from the point of the recipients of the charity as well as the contents of the charity. |
Obras de arte marmóreo han ensanchado mi perspectiva y abierto sueños nuevos. | Marbling art works have widen my vision and opened up new dreams. |
De tal modo, los Países Bajos han ensanchado su concepto de seguridad y del agua. | Thereby, the Netherlands have widened its look on safety and water. |
Las grietas sísmicas que se han ensanchado abiertamente no se han resuelto. | The fault lines that have broken out into the open have not been resolved. |
Porciones de la misma se han ensanchado, re-ingeniería y pavimentada para ser una parte de la carretera 9. | Portions of it have been widened, re-engineered and paved to be a part of highway 9. |
Los diferenciales soberanos de Baréin se han ensanchado en los últimos meses, pese a la subida de los precios del petróleo. | Bahrain spreads have widened in recent months, despite the rise in oil prices. |
¿Entienden ustedes ahora como los horizontes de la misión se han ensanchado enormemente para mí, para ustedes?. | Do you understand, now, how the horizons of the mission have enlarged enormously for me, for you? |
Sin embargo, las brechas de género se han ensanchado en las últimas dos décadas, junto a disparidades entre las zonas rurales y urbanas. | However, gender gaps have widened in the last two decades, along with rural-urban disparities. |
English Los diferenciales soberanos de Baréin se han ensanchado en los últimos meses, pese a la subida de los precios del petróleo. | Bahrain spreads have widened in recent months, despite the rise in oil prices. |
A pesar de sus promesas, han ensanchado enormemente la brecha entre los países ricos y los pobres durante las últimas décadas. | Despite their rhetoric and promises, these imperialist institutions have greatly contributed to the growing gap between rich and poor countries. |
Algunas secciones de los túneles de Cu Chi se han ensanchado para los turistas, (¡y las trampas están bien señaladas! | The Cu Chi Tunnels have been widened in places for visitors, (and the traps have been marked for your safety! |
En términos de circulación, éste es el mundo de aquellos que han ensanchado su horizonte cotidiano a trece kilómetros, montados en su bicicleta. | In terms of traffic, it is the world of those who have tripled the extent of their daily horizon by lifting themselves onto their bicycles. |
Nuevas tecnologías han ensanchado este abismo: la individualidad que alguna vez mostraron algunos de los trabajadores de los medios ahora es barricada mortal en la supercarretera de la información. | New technologies have widened this chasm: the individuality once displayed by some Media workers now is roadkill on the Information Highway. |
Se cruza con la avenida San Martín, tiene dos cuadras de extensión y sus veredas se han ensanchado, por lo cual queda solo una mano para los automóviles. | It goes along for two blocks, crosses San Martín Avenue and its sidewalks are broader than the rest. This means there is only one lane for vehicles. |
En el marco de esta evolución de las cotizaciones, los diferenciales se han ensanchado de forma significativa: los del mercado high yield americano llegaron a tocar los 900 puntos básicos por encima de los treasuries. | As part of this re-pricing, spreads have widened significantly, with the US high yield market touching almost 900bps over treasuries. |
Se ha repavimentado, las aceras se han ensanchado, se han instalado fuentes de agua, el número de los árboles se ha duplicado y la iluminación ha sido reemplazada. | The ground has been repaved, pavements have been widened, water fountains have been installed, the number of the trees has been doubled and the lighting has been replaced. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
