enajenar
Ello se sigue del hecho de que cuando se han enajenado derechos total o parcialmente, la remuneración no puede aplicarse al uso de los derechos. | That follows from the fact that where the ownership of rights has been alienated in full or in part, the consideration cannot be for the use of the rights. |
En muchos casos, para establecer áreas protegidas se han enajenado tierras y recursos tradicio-nalmente utilizados por pueblos indígenas móviles, como consecuencia de lo cual sus medios de subsistencia y su cultura se han visto reducidos y menoscabados. | In many cases, protected areas have alienated mobile indigenous peoples from lands and resources traditionally used by them, with the consequent loss of livelihoods and erosion of cultures. |
Pero, al mismo tiempo, las FARC, debido a sus métodos equivocados, a la falta de un programa socialista revolucionario y a su participación en la industria de la droga, también han enajenado a amplios sectores de la clase obrera y de la población urbana. | However, at the same time FARC, because of its wrong methods, absence of a revolutionary socialist programme and involvement with the drugs industry has also alienated big sections of the working class and urban population. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
