han desempeñado
Present perfectellos/ellas/ustedesconjugation ofdesempeñar.

desempeñar

Siria: ¿Qué papel han desempeñado los kurdos en la guerra?
Syria: What role have the Kurds played in the war?
La Comisión y su personal también han desempeñado un papel esencial.
The Commission and its staff also played a vital role.
¿Qué papel han desempeñado las alianzas y redes en su carrera política?
What role has alliances and networks played in your political career?
¿Qué tipo de papel han desempeñado las alianzas y redes en su carrera?
What kind of role have alliances and networks played in your career?
Encomiamos el papel constructivo que han desempeñado los países vecinos en este sentido.
We commend the constructive role played by neighbouring countries in this regard.
¿Qué papel han desempeñado los voluntarios del poblado?
What role have the village volunteers played?
Los Estados Unidos de América han desempeñado un papel importante en esos esfuerzos.
The United States played an important part in that effort.
Así pues, ¿qué papel han desempeñado los Estados Unidos?
So what role did the United States play?
La infraestructura y los recursos físicos han desempeñado siempre una función dominante en el crecimiento.
Infrastructure and physical resources have always played a dominant part in growth.
Las mujeres afganas han desempeñado un papel sorprendente.
Afghan women played a striking role.
También deseo encomiar el papel que han desempeñado Australia y Nueva Zelandia.
I would also like to commend the part played by Australia and New Zealand.
Asimismo, los foros han desempeñado una activa función en diversos proyectos de socorro.
The forums have also played an active role in a number of relief projects.
El Consejo y la Comisión han desempeñado un papel constructivo en la Conferencia de Bonn.
The Council and the Commission played a constructive role at the Bonn Conference.
Esas ya han desempeñado su papel.
They have already played their role.
Encomiamos a las Naciones Unidas por el importante papel que han desempeñado en Timor Oriental.
We commend the United Nations for its important role in East Timor.
Los desastres siempre han desempeñado un papel importante en la historia del ser humano.
Disasters have always played an important part in the history of the human species.
Las fuerzas multinacionales y regionales también han desempeñado un papel complementario importante al respecto.
Multinational and regional forces have also played an important complementary role in that area.
También la optimización de Samsung en el software han desempeñado su papel.
The Samsung optimization on the software also definitely played a role in this.
Las Naciones Unidas, por supuesto, siempre han desempeñado un papel fundamental en ese asunto.
The United Nations, of course has always taken a key role on this issue.
Evidentemente, han desempeñado un papel crucial en el trabajo que podemos presentar hoy.
You have clearly played a vital part in the work that can be presented today.
Word of the Day
ink