han descentralizado
descentralizar
- Examples
Ya han descentralizado su funcionamiento y han transferido las competencias financieras y de programas a sus representaciones en el terreno. | They have already decentralized their operations and transferred programme as well as financial authority to their field representations. |
Sin embargo, los servicios de cuidados paliativos no se han descentralizado lo suficiente como para permitir que las personas puedan recibirlos en sus hogares o cerca de ellos. | Yet, palliative care services have not been decentralized sufficiently to allow people to receive it in or close to their homes. |
Se han fortalecido las redes de asociados y la recopilación de datos para el informe GEO-3, se han aumentado los contactos con otros productores de informes mundiales y se han descentralizado más las actividades de coordinación y producción para mejorar la participación regional. | Partner networks and data compilation have both been strengthened for GEO-3, liaison with other global report producers has been increased and coordination and production activities have been further decentralized to enhance regional participation. |
Muchos han descentralizado la administración y han fortalecido el gobierno local. | Many have decentralized administration and strengthened local Government. |
Se han descentralizado las operaciones relativas a las bombas manuales. | Hand-pump operations have been decentralized. |
Ha sido arduo el trabajo en casi tres décadas. Los servicios de genética se han descentralizado. | For almost three decades now, work has been arduous and the genetics services have been decentralized. |
Los ministerios se han descentralizado y tienen funcionarios que desarrollan su labor en las administraciones locales de distrito. | Government Ministries have been decentralised and have officers performing their activities under district local governments. |
Algunos países, como Argentina y Colombia, han descentralizado sus sistemas escolares, para que puedan ser ajustados a las necesidades locales. | Some countries, like Argentina and Colombia, have decentralized their school systems, so they can be more adjusted to local needs. |
Gran parte de las funciones de gestión de los recursos humanos de contratación local se han descentralizado totalmente a las oficinas en los países. | Much of the human resource management of local staff is completely decentralized to the country offices. |
En Honduras se han descentralizado las instituciones que se ocupan de la agricultura, la silvicultura y la comercialización, y se está capacitando a personal local. | In Honduras, agriculture, forestry and marketing institutions have been decentralized, and the training of local staff is ongoing. |
Madhya Pradesh y Uttar Pradesh han descentralizado la gestión de la educación delegándola en las instituciones Panchayati Raj (gobierno autónomo local) y en los órganos locales urbanos. | Madhya Pradesh and Uttar Pradesh have decentralized management of education to Panchayati Raj (local self-government) institutions and urban local bodies. |
El trabajo y las responsabilidades se han descentralizado a esas oficinas, lo cual facilita alianzas más fuertes con las organizaciones locales, permite la creación de capacidad entre los asociados y fortalece la capacidad local para el establecimiento de redes. | Work and responsibilities have been decentralized to these offices, facilitating stronger partnerships with local organizations, enabling partner capacity building, and strengthening local networking capabilities. |
Y eso se ha conseguido cuando se han descentralizado las acciones y se ha elaborado una variedad de políticas eficaces que crean una dinámica e incluso unos efectos secundarios positivos para el medio ambiente y la sociedad. | This has come about when the actions have decentralised, forming a variety of effective policies that create a dynamic, and even positive side effects for the environment and society. |
Se han descentralizado las competencias de gestión financiera, presupuestaria y en materia de inversiones, sanidad y educación para que las autoridades locales puedan establecer y aplicar de forma proactiva políticas de desarrollo adaptadas a las circunstancias específicas de cada zona. | The powers of financial, budgetary, investment, healthcare and education management have been decentralized to enable local authorities to proactively put in place and implement development policies suitable for the specific local circumstances. |
Desempeñar estas funciones catalíticas desde las redes mundiales es más costoso y menos eficaz, razón por la cual la mayor parte de los organismos y programas de las Naciones Unidas han descentralizado o están descentralizando traspasando sus actividades a las regiones. | Undertaking these catalytic functions from a global headquarters perspective is more costly and less effective, which is why most United Nations agencies and programmes have decentralized or are decentralizing the coordination and conduct of their activities in the regions. |
Las actividades de reintegración que existen en la actualidad se han descentralizado encomendándolas a oficinas regionales con mejor dotación de personal y, en la medida de lo posible, se han integrado en programas diseñados para prestar apoyo a las personas desplazadas internamente y a otros grupos vulnerables. | The current reintegration activities have been decentralized to better-staffed regional offices and, as much as possible, have been integrated with programmes designed to support internally displaced persons and other vulnerable groups. |
Los gobiernos han descentralizado las instituciones decisorias y los procesos de la administración central para atender las demandas de accesibilidad, responsabilización, sensibilidad y capacidad de respuesta, así como de una amplia participación en el proceso para determinar el gasto público y en la formulación de políticas. | Decentralization of central government decision-making institutions and processes has been implemented by Governments to meet demands for accessibility, accountability and responsiveness, as well as broad participation in determining public spending and policy-making. |
Asimismo, en el marco del presupuesto por programas para el bienio 2002-2003 todos los costos de telecomunicaciones de la Sede por concepto de servicios telefónicos y de facsímil que se financian con cargo al presupuesto ordinario se han descentralizado a los departamentos y las oficinas que los utilizan. | Furthermore, in the context of the programme budget for the biennium 2002-2003, all telecommunications costs relating to voice and fax services financed from the regular budget at Headquarters have been decentralized to user departments and offices. |
Por otra parte, algunos ministerios del Gobierno central han descentralizado algunas de sus funciones creando delegaciones en los distritos administrativos, por ejemplo los asuntos hídricos, la inmigración y la ciudadanía, la agricultura, el registro civil, el trabajo y la seguridad social. | On the other hand, some central government ministries have decentralized some of their functions by creating offices of their Ministries in the Administrative Districts, for example, Water Affairs, Immigration and Citizenship, Agriculture, Civil Registration, Labour and Social Security. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.