Present perfectellos/ellas/ustedesconjugation ofconfesar.

confesar

Algunas autoridades del área aún no lo han confesado.
Some authorities of the area have not confessed it yet.
Aún no han confesado, pero lo harán.
They ain't confessed yet, but they will.
Todos se han confesado siempre conmigo.
Everyone has always confessed to me.
Estas personas se han mostrado dispuestas a permitir que sus hermanos vean los testimonios, y han confesado libre y ampliamente sus faltas.
These have been willing that their brethren should see the testimonies and have freely and fully confessed their faults.
Recientemente, varios atletas especializados, así como los culturistas, que consta de Sergio Oliva y Arnold Schwarzenegger, en realidad han confesado duradera uso de Dianabol, incluso antes de la restricción de la droga.
Recently, various specialist sportsmens and bodybuilders, consisting of Sergio Oliva and Arnold Schwarzenegger, have actually admitted to lasting Dianabol use, even prior to restriction of the medication.
Recientemente, numerosos atletas especializados, así como los constructores del cuerpo, que consta de Sergio Oliva y también Arnold Schwarzenegger, en realidad han confesado duradera utilizar Dianabol, también antes de la restricción de la medicación.
Recently, countless expert sportsmens as well as bodybuilders, consisting of Sergio Oliva and also Arnold Schwarzenegger, have actually admitted to long-term Dianabol usage, even before restriction of the medication.
Lovecraft y Stephen King han confesado abiertamente la deuda que tienen con él, y Fyodor Dostoevsky y Sir Arthur Conan Doyle, entre otros, han reconocido el enorme efecto de su obra sobre la de ellos.
Lovecraft and Stephen King owe a freely confessed debt to him, and Fyodor Dostoevsky and Sir Arthur Conan Doyle have likewise noted the enormous effect of his work on their own.
Últimamente, numerosos sportsmens profesionales, así como los constructores del cuerpo, entre ellos Sergio Oliva, así como Arnold Schwarzenegger, en realidad han confesado uso Dianabol a largo plazo, también antes de la prohibición de la droga.
Recently, numerous specialist sportsmens and also bodybuilders, consisting of Sergio Oliva as well as Arnold Schwarzenegger, have actually confessed to lasting Dianabol use, also before prohibition of the medication.
Muchos han confesado con satisfacción, que este ejercicio les abrió horizontes, les amplió la visión de futuro y les llenó de entusiasmo por lo que se puede construir en los próximos años.
Many ex- pressed satisfaction that the exercise had opened horizons for them, given them a broader vision of the future, and filled them with enthusiasm for what could be achieved in the coming years.
¡Sí, incluso han confesado que estaban totalmente sorprendidos y que no tienen ninguna explicación médica de que la hermana ha vuelto a despertarse y que se ha ido recuperando tan increíblemente bien!
Yes, they have now even admitted that they had been taken completely by surprise and that they are in lack of any medical explanation of the fact that the sister has woken up again and that by now she has recovered so incredibly well!
Te imploro, por la alabanza con que te alabas a Ti mismo y la gloria con que glorificas tu propia Esencia, que nos permitas ser contados entre aquellos que te han reconocido y han confesado tu soberanía en tus días.
I beseech Thee, by the praise wherewith Thou praisest Thyself and the glory wherewith Thou glorifiest Thine own Essence, to grant that we may be numbered among them that have recognized Thee and acknowledged Thy sovereignty in Thy days.
En un primer momento los iackeres se quedaron callados. ¡Sí, incluso han confesado que estaban totalmente sorprendidos y que no tienen ninguna explicación médica de que la hermana ha vuelto a despertarse y que se ha ido recuperando tan increíblemente bien!
Yes, they have now even admitted that they had been taken completely by surprise and that they are in lack of any medical explanation of the fact that the sister has woken up again and that by now she has recovered so incredibly well!
Según el Ministro de Justicia, más de 15.000 detenidos han confesado.
According to the Minister of Justice, over 15,000 have confessed.
Los cristianos han confesado todos sus pecados y lamentó con amargura.
Christians have confessed all their sins and regretted them bitterly.
Según el Ministro de Justicia, más de 15.000 detenidos han confesado.
According to the Minister of Justice, over 15,000 people have confessed.
Sus más altos dirigentes han confesado que su objetivo estratégico es hacer negocios.
Its highest leaders have confessed that their strategic goal is to do business.
Los Ramzins, los Osadchis y los mencheviques han confesado.
The Ramzins, the Osatchis, as well as the Mensheviks, have confessed.
Es solamente el autosuficiente quién demanda que han confesado cada de sus pecados.
It is only the self-righteous who claim that they have confessed every one of their sins.
Y todos ellos han confesado que han lanzado la música, poco después de la escuela.
And they all admitted that they gave up music shortly after high school.
Sí, han confesado pecados cuando sabían cuánto esperaban ustedes tanto ir y repetirlos como esperaban vivir.
Yes, have confessed sins when you knew you as much expected to go and repeat them as you expected to live.
Word of the Day
to cluck