Present perfectellos/ellas/ustedesconjugation ofaligerar.

aligerar

De ese modo, ustedes han aligerado mi enorme labor.
In so doing, you have lightened my significant task.
En el pasado, almacenarlos habría sido un problema – pero nuevas tecnologías (como Hadoop) han aligerado la tarea.
In the past, storing it would've been a problem–but new technologies (such as Hadoop) have eased the burden. Velocity.
Se han aligerado las restricciones en la concesión de visados y ahora se ha levantado el embargo de petróleo y aéreo.
Visa restrictions have been loosened and the oil and flight embargo has now been lifted.
Los dirigentes de la eurozona han aligerado la deuda griega y han aumentando la cantidad de su ayuda.
The leaders of the Eurozone have reduced Greece's debt and increased the amount of EU aid.
Se han aligerado los comentarios explicativos para no repetir las argumentaciones que figuran en los informes anteriores, en especial el informe E/CN.4/Sub.2/2004/7.
The explanatory commentary has been trimmed so as not to repeat material appearing in earlier reports such as E/CN.4/Sub.2/2004/7.
Desde entonces, las regulaciones se han aligerado y se lleva a cabo una votación en diciembre de 2017 que podría derrocar por completo la neutralidad de la red.
Since then the regulations have been lightened and a vote takes place in December 2017 which could overthrow net neutrality entirely.
Para las versiones cubierta y tubular, los bujes se han aligerado gracias al uso de nuevos bujes con cuerpo central en fibra de carbono y bridas de aluminio.
The clincher and tubular versions are now equipped with new, lightened hubs having carbon-fibre central bodies and aluminium flanges.
En este marco, se han aligerado los procedimientos de recurso ante los tribunales de conciliación para facilitar el ejercicio del derecho de recurso ante dichos tribunales.
Procedures for appeals to industrial tribunals have been simplified to facilitate the exercise of the right to bring cases.
Se han aligerado los comentarios explicativos para no repetir las argumentaciones que figuran en los informes anteriores, en especial los informes E/CN.4/Sub.2/2004/7 y E/CN.4/Sub.2/2005/9.
The explanatory commentary has been trimmed so as not to repeat material appearing in earlier reports such as E/CN.4/Sub.2/2004/7 and E/CN.4/Sub.2/2005/9.
Las llantas de la versión de cubierta se han aligerado gracias a un nuevo procedimiento de producción por extrusión de aluminio que permite eliminar todo el material de más.
The rims of the clincher version have been lightened thanks to a new production procedure for the aluminium extrusions that makes it possible to eliminate all the excess material.
Los nuevos bujes Racing 1 cubierta siguen siendo de aluminio, pero respecto a la versión anterior, se han aligerado y vuelto a diseñar para alojar los nuevos radios de cabeza recta.
The new Racing 1 clincher version hubs are again in aluminium, but compared to the previous version they have been lightened and redesigned to house the new straight head spokes.
Los cuestionarios de las encuestas se han aligerado y perfeccionado y el cambio más destacable es la introducción de una serie de preguntas para conocer los motivos por los cuales las personas tituladas no repetirían la titulación o bien la universidad donde cursaron los estudios.
The questionnaires have been tidied up and are briefer, with the most important change being the introduction of a series of questions on the reasons why graduates would not choose to take the same degree or study at the same university again.
Word of the Day
oak