Wheels with optimised rolling resistance to lighten the load for the user. | Ruedas con resistencia optimizada al rodamiento aligerar la carga del usuario. |
Wheels with optimized roll resistance to lighten the load for the user. | Ruedas con resistencia optimizada al rodamiento aligerar la carga del usuario. |
No, more of an opportunity for you to lighten your workload. | No, es más bien una oportunidad de aligerar su carga de trabajo. |
Sometimes a third person is needed to lighten the load. | A veces un tercero es necesario para aligerar la carga. |
Potatoes contain enzymes that help to lighten the skin. | Las papas contienen enzimas que ayudan a aclarar la piel. |
Take 2 capsules during the meal you want to lighten. | Toma 2 cápsulas durante la comida que quieras aligerar. |
He is very serious but knows when to lighten up. | Él es muy grave, pero cuando conoce a aligerar encima. |
We offer meaningful and inspiring content to lighten your day. | Ofrecemos contenido significativo e inspirador para aligerar tu día. |
At least it gave a chance to lighten my heart. | Al menos me das la oportunidad de aligerar mi corazón. |
The international community must continue to cooperate to lighten that burden. | La comunidad internacional debe seguir cooperando para aliviar esa carga. |
The new system Whitener paste to lighten up to 7 tones. | El nuevo sistema blanqueador pegar para aligerar hasta 7 tonos. |
Or an array of vibrant vegetables to lighten up your mood. | O una variedad de llamativas verduras para aligerar el ánimo. |
Is there anything we can do to lighten their load? | ¿Hay algo que podamos hacer para aligerarles la carga? |
Press or repeatedly to lighten or darken the copy. | Pulse o varias veces para aclarar u oscurecer la copia. |
Don't forget to lighten the drinks going with that meal. | No te olvides de aclarar las bebidas ir con esa comida. |
Our draftsman wanted to lighten up the topic of reunified Germany. | Nuestro dibujante quería aclarar el tema de la Alemania reunificada. |
From Brightness, move the slider to lighten or darken the image. | En Brillo, mueva el regulador para aclarar u oscurecer la imagen. |
But hey, I got fun GIFs to lighten things up! | Pero hey, ¡les tengo GIFs divertidos para aligerar las cosas! |
I'm trying to lighten the atmosphere with a little humor. | Intento mejorar la atmósfera con un poco de humor. |
I'm trying to lighten the atmosphere with a little humour. | Intento mejorar la atmósfera con un poco de humor. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of lighten in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.