Judges 11:31 says that was his vow and Judges 11:39 says he did what he had vowed to do. | Jueces 11:31 dice que fue su voto y Jueces 11:39 dice que el cumplio con su voto. |
Furthermore, it is alleged that prior to her sentencing, Nasrin Sotoudeh's interrogators had vowed not to allow the judge to give her a sentence of less than ten years. | Más aún, se ha alegado que con anterioridad a la sentencia, quienes interrogaron a Nasrin Sotoudeh juraron que no permitirían que el juez dicte una sentencia menor a diez años. |
Meanwhile, DC Police Chief Ramsey had vowed DC would be no repeat of the Battle of Seattle. The authorities spent months preparing their political police and armed forces to make good on this threat. | Por su parte, el jefe de policía de Washington prometió que no se repetiría la Batalla de Seattle, y la policía política y las fuerzas armadas se prepararon para cumplir esa amenaza. |
The settlers, meanwhile, had vowed to return and rebuild the farm. | Mientras tanto, los colonos habían prometido regresar y reconstruir la granja. |
They had vowed to stay out until they won. | Habían jurado permanecer fuera hasta que ganaran. |
After the two months, she returned to her father and he did to her as he had vowed. | Cumplidos los dos meses volvió a su padre, y él hizo con ella conforme a su juramento. |
They had vowed to hold the event despite the housing ministry cancelling their permit at last minute. | Habían prometido celebrar el evento a pesar de su cancelación a último minuto por parte del ministerio de vivienda. |
Barcelona firefighters had vowed in a mass assembly to defend polling stations and 400 of them volunteered. | Los bomberos de Barcelona habían prometido en una asamblea masiva defender los centros de votación y 400 de ellos se ofrecieron voluntariamente. |
He also represents College Station, where another group of white supremacists had vowed to hold a similar rally on September 11th. | Él representa College Station, donde otro grupo de supremacistas planeaban una marcha similar para el 11 de septiembre. |
So I began my studies at a seminary, something I had vowed to do before but never carried out. | Así que empecé mis estudios en un seminario, algo con lo que me había comprometido antes, pero no había podido cumplir. |
During his 1998 campaign, Pastrana had vowed to improve stability through a softer approach than his predecessor Ernesto Samper. | En la campaña política de 1998, Pastrana prometió mejorar la estabilidad a través de un acercamiento más suave que el de su predecesor Ernesto Samper. |
I had vowed time and again never to return to the game room but I could not do it with my might alone. | Había prometido una y otra vez nunca regresar a la sala de juego pero no podía lograrlo por mi propia voluntad. |
My wife shed tears whenever she saw me doing this, especially after it appeared as though I had vowed to begin anew. | Mi esposa derramaba lágrimas cada ves que me veía hacer esto, especialmente después que parecía que yo me había comprometido para empezar de nuevo. |
The Spanish state had vowed to prevent the referendum from taking place and used the might of their armed bodies of men to that effect. | El Estado español se había comprometido a evitar que se llevara a cabo el referéndum y utilizó el poder de sus cuerpos de hombres armados para ese efecto. |
The new regime had vowed to change that, to properly educate, house and feed everyone on the island. Mary had no idea what to expect. | El nuevo régimen había jurado que eso iba a cambiar, que iba a dar educación, alojamiento y comida adecuados a cuantos vivieran en la isla. |
After John Glenn's flight, Kraft had vowed that he would no longer allow his decisions as flight director to be overruled by anyone outside Mission Control. | Tras el vuelo de Glenn, Kraft mencionó que no volvería a permitir que nadie más pusiera en desacuerdo sus decisiones en el CCM mientras fungiera como director de vuelo. |
That country continued to impose its blockade on Cuba, but the Cuban people had vowed to defend their right to self-determination until their last drop of blood, and were confident that they would prevail. | Ese país sigue imponiendo su bloqueo a Cuba, pero el pueblo cubano está resuelto a defender su derecho a la libre determinación hasta la última gota de sangre, y confía en salir victorioso. |
While during the presidential campaign of 2016 Trump had vowed to withdraw US troops from Syria, Pentagon, intelligence and other national security officials had dissuaded him against acting on the promise. | Mientras que durante la campaña presidencial de 2016, Trump se había comprometido a retirar las tropas estadounidenses de Siria, el Pentágono, la inteligencia y otros funcionarios de seguridad nacional lo habían disuadido de no cumplir con la promesa. |
I had vowed that I would let those who make baby stuff make baby stuff and I would make the other stuff but I can't just turn away someone with a specific request. | Había prometido que dejaría que aquellos que hacen cosas de bebé hacer cosas de bebé y hacer otras cosas pero solo no puedo darle a alguien con una petición específica. |
The Portuguese bishops had vowed in 1936 that if Our Lady protected Portugal from the effects of the Spanish Civil War, they would express their gratitude by renewing the national Consecration to the Immaculate Heart of Mary. | Los obispos Portugueses habían prometido en 1939 que si Nuestra Señora protegía a Portugal de los efectos de la Guerra Civil Española, ellos le expresarían su gratitud renovando la Consagración nacional al Inmaculado Corazón de María. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of vow in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.