had realized
realize
The stress of living in dishonesty was greater than I had realized. | El estrés de vivir en deshonestidad era mas grande de lo que yo creía. |
I had realized that I hit a sensitive issue and did not take his feelings into consideration. | Me di cuenta de que toqué un suceso sensitivo y no tuve sus sentimientos en consideración. |
He emphasized that last year Serbia had realized a historic value of food exports, amounting to 2.7 billion dollars. | Él destacó que Serbia realizó el año pasado una exportación histórica de productos alimenticios de un valor de 2.700 millones de dólares. |
At TRDP, I saw there was a Pakistan which I didn't know, a country much more complex than I had realized. | Ya en mi trabajo vi un Pakistán que desconocía, un país mucho más complejo del que yo creía. |
The ronin was smaller than she had realized, and concealed almost entirely within voluminous brown robes that hid his every feature. | El ronin era más pequeño de lo que parecía, y estaba casi totalmente Escondido dentro de una voluminosa túnica marrón que ocultaba todos sus rasgos. |
I expressed in poems messages of ancient kings of Koguryo, who had realized that without being connected to the world far beyond Heaven, a dynasty would never be prosperous. | Expresé en poemas mensajes de reyes ancianos de Koguryo quienes realizaran que sin ser conectada al mundo más allá del cielo una dinastía nunca prosperaría. |
So when Sal had realized Jed was the type who was into missions, she created one just to keep him happy. | De manera que cuando Sal advirtió que Jed era uno de esos tipos a los que les encantaban que les encomendasen misiones, se había inventado una para que se sintiera feliz. |
Yes, but could not catch them all, he had realized. | Sí, pero no podía cogerlas todas, se hubiera dado cuenta. |
If we had realized, we would have done it differently. | Si nos hubiéramos dado cuenta, lo habríamos hecho de otra manera. |
In the past week Utaku Kohana had realized several important things. | En la última semana Utaku Kohana se había dado cuenta de varias cosas importantes. |
I didn't know I had realized or seen that. | Yo no sabía que había comprendido o había visto eso. |
In ancient Greece had realized that the earth was round. | En la antigua Grecia se había dado cuenta de que la tierra era redonda. |
If we had realized that we would have done it differently. | Si hubiéramos realizado que la habríamos hecho diferentemente. |
If we had realized, we would have done it differently. | Si lo hubiéramos sabido antes, la habríamos hecho diferente. |
Even Blaze had realized that something was wrong. | Incluso Flama parecía haber notado que algo andaba mal. |
Our relationships were so much more important than we had realized. | Nuestras relaciones eran tan, mucho más importantes de lo que hubiéramos comprendido antes. |
You knowwhat I had realized here, on the field, among soldiers? | ¿Sabéis de qué me he dado cuenta aquí, en el campo, entre soldados? |
Michelini, according to Silvera, had realized that he was being watched. | Michelini, según el tal Silvera, se había dado cuenta de que estaba vigilándolo. |
At that early date I had realized something that was absolutely obvious. | En esa temprana fecha me había percatado de lo que era absolutamente obvio. |
He had realized several tens of international research and development programs. | Llevó a cabo varias decenas de programas internacionales de investigación científica. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of realize in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.