complain
These countries had complained over many years that their views were not adequately taken into account in the formulation of mandates or in the planning of missions. | Durante muchos años estos países lamentaron que sus opiniones no fuesen tenidas debidamente en cuenta al formular los mandatos o planificar las misiones. |
Opponents of the proposed amendments had complained that they had vastly less access to state media and were prevented from demonstrating their opposition in public. | Quienes se oponían a las reformas propuestas denunciaron que habían tenido un acceso mucho menor a los medios de comunicación estatales y que se les había impedido manifestar su oposición en público. |
They had complained to their consulate and, through the concerted action of the police of Viet Nam, Cambodia and Macau, those responsible had been arrested and a request made for their extradition. | Se quejaron a su Consulado y, gracias a una acción concertada entre las policías del Viet Nam, Camboya y Macao, se detuvo a los responsables, que en la actualidad son objeto de una solicitud de extradición. |
They had complained that he ate with sinners (Luke 15:2). | Ellos se habían quejado de que Él comía con pecadores (Lucas 15:2). |
The area had complained bitterly about the house across the Strait. | La zona se había quejado amargamente de la casa a través del estrecho. |
He zegt that it was Because I had complained. | Dijo que era porque me había quejado. |
If he had complained that night, maybe we could have prevented this. | Si él hubiera puesto una queja esa noche, tal vez habríamos podido prevenir esto. |
Nor did it take samples from the persons who had complained. | Ni tampoco se tomaron muestras de las personas que se habían quejado de tales enfermedades. |
She had complained to management, but when they didn't do anything about it, she dropped it. | Se quejó a gerencia, pero cuando no hicieron nada al respecto, renunció. |
Neinstein informed Tyndall in the fall of 2013 that Gilbert had complained about him. | Neinstein le informó a Tyndall en el otoño de 2013, que Gilbert se había quejado de él. |
The young policeman had complained of a pain in his leg whose origin was being sought. | El joven Infante Naranjo presentaba un dolor en una pierna cuyo origen se estaba investigando. |
Two days later, Channel 4 apologized on-air and directly contacted all those who had complained. | Dos días después, Channel 4 se disculpó en el aire y se contactó directamente con los que se habían quejado. |
On receiving the letter, the Turkish embassy had complained to the Djibouti Government. | Tras la recepción de la carta, la embajada turca ha presentado una queja ante el gobierno de Djibuti. |
So far, the relatives had complained, as they claimed that none had given them an opening for a meeting. | Hasta ahora, los parientes se habían quejado, pues aseguraban que ninguno les había dado apertura para un encuentro. |
Many Ecuadorian nationals had complained of being treated in a discriminatory manner in international ports and airports. | Muchos ciudadanos ecuatorianos se han quejado de haber sido tratados de forma discriminatoria en los puertos y aeropuertos internacionales. |
By then, residents had complained of a raft of cognitive and physical impairments from the poisoned water. | Para ese entonces, los vecinos ya habían manifestado una serie de afecciones cognitivas y físicas provocadas por el agua envenenada. |
The first time Sarah had complained about Hagar, Abraham had said she could do what she pleased with her. | La primera vez que Sara se quejó de Agar, Abraham le dijo que podía hacer lo que quisiera. |
First, they can go through your prior medical history and see if you had complained of those injuries before. | En primer lugar, pueden ir a través de su historial médico previo y ver si se había quejado de esas lesiones antes. |
If we had complained to our parents, they would have replied that surely we must have done something to deserve it. | Si nos hubiéramos quejado a nuestros padres, ellos nos habrían contestado que seguramente habríamos hecho algo para merecérnoslo. |
Santana also told CPJ that imprisoned journalist José Ubaldo Izquierdo Hernández had complained that he was suffering from severe stomach problems. | Santana también contó al CPJ que el periodista José Ubaldo Izquierdo Hernández dijo estar sufriendo de problemas gastrointestinales severos. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of complain in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.