On the occasion in question, however, some officers had been wearing a different uniform. | Sin embargo, en aquella ocasión algunos oficiales llevaban un uniforme diferente. |
Since the early 1930s, the man who would go down in history as the king of speed had been wearing a Rolex Oyster. | Desde principios de los años 30, el hombre que pasará a la historia como el rey de la velocidad llevaba un Rolex Oyster. |
Fleeing to the other side of Avenida Caracas, the culprit ditched the wig and cap disguise he had been wearing and escaped on his associate's idling motorcycle. | El asesino, huyó hacia el otro lado de la Avenida Caracas, se deshizo de la peluca y la capa que usaba como disfraz y escapó en la motocicleta junto a su cómplice. |
Well known was the case of a protestor who was stopped and fined for unauthorized activity in public because he had been wearing a T-short with the logo of the manifestation against marriage for all. | Se sabe que uno de los participantes fue detenido y multado por manifestación no autorizada ya que llevaba una camiseta con el logo de la manifestación contra el matrimonio para todos. |
I had been wearing them only because you liked them. | Había estado usándolos solo porque a ti te gustaban. |
The mask of serenity that he had been wearing was starting to crumble away. | La máscara de serenidad que había estado llevando estaba comenzando a desmoronarse. |
Probably because she had been wearing a cap. | Seguramente porque había estado llevando una capucha. |
If only he had been wearing a seatbelt. | Si solo se hubiera puesto el cinturón. |
He had been wearing that same coarsely knit suit for several weeks. | Llevaba varias semanas con aquel traje de hilo grueso que lo vestía. |
This is real and that body there was just a coat I had been wearing. | Esto es real y ese cuerpo que hay ahí apenas es un abrigo que yo había estado vistiendo. |
He would still be alive if he had been wearing his seat belt when the car crashed. | Él todavía estaría vivo si hubiera usado el cinturón de seguridad en el accidente automovilístico. |
Deacon Jongwook Ham (aged 32, male) had near-sightedness and had been wearing the glasses for the last 16 years. | El Diácono Jongwook Ham de 32 años, tenía miopía y había utilizado anteojos durante los últimos 16 años. |
If the commercial fishermen who fell overboard had been wearing PFDs, their risk of drowning would have been significantly reduced. | Si los pescadores comerciales que cayeron por la borda hubieran estado usando PFDs, se habría reducido de manera significativa su riesgo de ahogarse. |
After visiting her doctor, she was surprised to learn that the latex gloves she had been wearing in school were causing her symptoms. | Después de consultar a su doctor, se sorprendió al saber que los guantes de látex que ha estado usando en la escuela estaban causando sus síntomas. |
The girl, was still dressed the same, she had been wearing a purple tank top with a white sweater and she had shorts and flip-flops on. | La chica vestía igual, Ella había estado vistiendo una blusa sin mangas con un pulóver blanco y llevaba pantalones cortos y sandalias. |
Since the early 1930s, the man who would go down in history as the king of speed had been wearing a Rolex Oyster. | Desde principios de la década de 1930, el que entrará en la historia como el rey de la velocidad, lleva un Rolex Oyster en la muñeca. |
Giving herself without reserve to everyone who needed her, her organism had been wearing out rapidly, and with increasing frequency she had various physical pains. | Dándose sin reserva a todo el que lo necesitaba, su organismo se había ido desgastando rápidamente, y con una frecuencia que iba en aumento sufría diversos dolores físicos. |
Rick had been wearing a blue sweater she had picked up for him that one time when he asked her to accompany him to buy some new clothes. | Rick se había puesto un suéter azul que ella le había escogido la vez que él le había pedido que lo acompañara a comprar ropa nueva. |
I was also touched by Mary Immaculate, through the Miraculous Medal, which I had been wearing without knowing anything about its origins. | También sentí la llamada de María Inmaculada, a través de la Medalla Milagrosa que llevaba colgada en mi cuello desde hacía mucho tiempo, sin saber cuáles eran realmente sus orígenes. |
The first is the war that had been wearing down the country for nine years and the conviction it would end if there were a change of government. | Uno, la guerra que desgastaba el país desde hacía nueve años y la convicción de que con el cambio de gobierno se terminaría el conflicto armado. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of wear in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.