had been residing
-había estado residiendo
Past perfect progressiveconjugation ofreside.There are other translations for this conjugation.

reside

Now it cannot to be denied that the Eritrean Government had undertaken, with the active collaboration of the International Committee of the Red Cross (ICRC), the voluntary repatriation of two groups of Ethiopians that had been residing in Eritrea.
Ahora bien, no se puede negar que el Gobierno eritreo, con la activa colaboración del Comité Internacional de la Cruz Roja (CICR) había emprendido la repatriación voluntaria de dos grupos de etíopes que residían en Eritrea.
Following close cooperation with relevant foreign specialized bodies, on 6 October 2001, Albania expelled five suspect foreign citizens who had been residing in Albania and presented a number of others with an order to leave the country.
En estrecha cooperación con los organismos especializados extranjeros pertinentes, el 6 de octubre de 2001 Albania expulsó a cinco ciudadanos extranjeros sospechosos que residían en el país y notificó a otros ciudadanos extranjeros la orden de salir del país.
For several years, they had been residing at the International Center of the Army of Mary which now becomes the Mother House of the Community and the first religious house of the Community of the Daughters of Mary.
Ellas viven desde algunos años en el Centro Internacional del Ejército de María, el cual en este día, se convierte en la Casa Matriz de la Comunidad y la primera casa religiosa de las Hijas de María.
They lodged a complaint against Hissène Habré in Senegal, where he had been residing since 1990.
Presentaron una queja contra Hissène Habré en el Senegal, donde residía desde 1990.
He had been residing in that city for years and worked as a professor at the National Centre of Arts.
En esa ciudad residía desde hacía años y se desempeñaba como profesor en el Centro Nacional de las Artes.
Under the new Act, anyone who had been residing in Kuwait prior to 1920 had been able to obtain Kuwaiti nationality.
En virtud de la nueva ley, han podido obtener la nacionalidad kuwaití todas las personas que residían en Kuwait antes de 1920.
That figure only includes those who declared they had been residing or were planning to reside in the country for over six months.
La cifra no incluye a los indocumentados y los migrantes estacionales, sino únicamente a los migrantes que declararon haber residido o planeaban residir por más de seis meses en el país.
The sadness of separation originated from this had been residing within my heart since childhood and I have been praying for a global peace from the bottom of my heart.
La tristeza de la separación original de esto había estado residiendo en mi corazón desde la niñez y he estado rezando por una paz global desde el fondo de mi corazón.
A number of Banyamulenge from South Kivu, and especially from Uvira, had been residing in Bujumbura for many years, and had been commuting between Bujumbura and Uvira to work.
Cierto número de banyamulenge de Kivu del Sur, y especialmente de Uvira, habían vivido en Bujumbura durante muchos años y se trasladaban a diario desde allí hasta Uvira para trabajar.
This individual had been residing in Thailand with his family uninterruptedly between 2007 and 2017, inclusive, although, by mistake, for a few years they continued filing personal income tax returns instead of nonresident income tax returns.
Esta persona estuvo residiendo en Tailandia con su familia de forma continuada desde 2007 hasta el año 2017 inclusive pero, por error, durante unos años siguió presentando declaraciones del IRPF en lugar de declaraciones del Impuesto sobre la Renta de No Residentes (IRNR).
Other Dictionaries
Explore the meaning of reside in our family of products.
Word of the Day
teapot