hacer escala

Otra opcion es hacer escala en Potosi y cambiar de bus.
Other option is with stop in Potosi and change bus.
Una posibilidad es hacer escala en Bangkok.
You can however make a stop in Bangkok.
Tras hacer escala en Las Palmas, la semana pasada el buque BGP Prospector zarpó hacia América del Sur.
After a stopover in Las Palmas, the BGP Prospector vessel headed towards South America last week.
Llegué a Canadá un 4 de Mayo a las 10 de la mañana luego de hacer escala en Washington.
I Arrived to Canada on May 4th at 10:00 am after a layover in Washington DC.
El capitán de un buque pesquero de una Parte no contratante solo podrá hacer escala en un puerto designado de acuerdo con el artículo 23.
The master of a non-Contracting Party fishing vessel may only call into a port designated in accordance with Article 23.
Después de dos meses de viaje en la goleta Bella Durmiente, tras hacer escala en la Habana y Veracruz, Don Ángel llega a Tampico el 21 de marzo de 1847.
After two months of travel aboard the ship Sleeping Beauty and stopping in Habana and Veracruz, Don Ángel arrives at Tampico on March 21st, 1847.
Después de asistir al Sexto Capítulo General en Roma, del 24 de mayo al 12 de junio, 1908, St Sauveur regresó a México después de hacer escala en New York durante unos cuantos días.
After attending the Sixth General Chapter in Rome, from May 24 to June 12, 1908, St Sauveur returned to Mexico after stopping in New York for a few days.
Si se opta por visitar el municipio en transporte público, se pueden elegir varias opciones, aunque la mayoría de las guaguas con destino al sur de la Isla suelen hacer escala en el municipio.
If you choose to visit the borough by public transport, you have several options, although most buses heading for the south of the island usually stop in the borough.
El 24 de marzo, por orden de los guardafronteras deUcrania, a las tripulaciones de varios vuelos de Aeroflot se les prohibió desembarcar al hacer escala en ese país y tuvieron que mantenerse confinadas dentro de sus aviones.
On March 24, members of the Ukrainian border service once again forbade Aeroflot crew members from leaving their aircraft during stopovers at Ukrainian airports.
Los representantes de los convention bureaux de las ciudades pequeñas suelen proporcionar una lista de ciudades con vuelos directos a su destino, pero solo sirve para recordar a los viajeros procedentes de otras muchas ciudades que tendrán que hacer escala.
Representatives from CVBs in small cities often like to list the cities that offer direct connections into their airport, but that only serves as a reminder that travelers from many other cities require a layover.
Si usted busca privilegios de hacer escala para otros propósitos que no sean tránsito a través de los Estados Unidos, como visitar amigos o hacer turismo, el solicitante deberá calificar y obtener la clase de visa requerida para ese propósito, por ejemplo una visa B-2.
If you seek layover privileges for purposes other than transiting through the United States, such as to visit friends or for sightseeing, then you must qualify for and obtain the type of visa required for that purpose, such as a B-2 visa.
«pesca de bajura»: las actividades de pesca realizadas con embarcaciones que regresen diariamente o en un espacio de 36 horas al puerto situado en el territorio de un Estado miembro sin hacer escala en ningún puerto situado en terceros países;
‘coastal fisheries’ means fishing carried out with the aid of vessels which return every day or within 36 hours to a port situated in the territory of a Member State without calling at a port situated in a third country;
«pesca de bajura» las actividades de pesca realizadas con embarcaciones que regresen diariamente o en un espacio de 36 horas al puerto situado en el territorio de un Estado miembro sin hacer escala en ningún puerto situado en terceros países;
‘coastal fisheries’ means fishing carried out with the aid of vessels which return every day or within 36 hours to a port situated in the territory of a Member State without calling at a port situated in a third country;
Si un viajero busca privilegios de hacer escala para otros propósitos que no sean tránsito a través de los Estados Unidos, como visitar amigos o hacer turismo, el solicitante deberá calificar y obtener la clase de visa requerida para ese propósito, por ejemplo una visa B-2.
If the traveler seeks layover privileges for purposes other than for transit through the United States, such as to visit friends or for sightseeing, the applicant will have to qualify for and obtain the type of visa required for that purpose, such as a B-2 visa.
Parece que será más caro hacer escala en Bangkok.
It looks like it'll cost more to do a layover in Bangkok.
La única manera de llegar es hacer escala en Chumphon.
The only way to get there is to stop in Chumphon.
Para llegar a Tortola desde Europa es recomendable hacer escala en Puerto Rico (SJU).
To get to Tortola from Europe it is advisable to stop in Puerto Rico (SJU).
Los peregrinos que regresen al sur de la Península tendrán que hacer escala en Madrid.
Pilgrims returning south of the Peninsula will have to make a stop in Madrid.
El segundo viaje de instrucción del Unión fue el primero en hacer escala en Europa.
The Union's second training trip was the first to make a stop in Europe.
¿Planea hacer escala en Seúl?
Planning a stop-over in Seoul?
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
SpanishDict Premium
Have you tried it yet? Here's what's included:
Cheat sheets
No ads
Learn offline on iOS
Fun phrasebooks
Learn Spanish faster
Support SpanishDict
SpanishDict is the world's most popular Spanish-English dictionary, translation, and learning website.
© Curiosity Media Inc.
SOCIAL NETWORKS
APPS