hacendado

What power relations were condensed in the figure of the hacendado?
¿Qué relaciones de poder estaban condensadas en la figura del hacendado?
The hacienda system was based on one owner, called hacendado, his family and social elite.
El sistema de haciendas estaba basado en un propietario, llamado hacendado, su familia y una elite social.
Even marriages among the peons required the approval of the hacendado, the true incarnation of the local authority.
Incluso los matrimonios entre peones contaban con la aprobación del hacendado, verdadera encarnación de la autoridad local.
The rest were workers, known as peones, who worked the land and donated a portion of their production to the hacendado.
El resto eran los trabajadores, conocidos como peones, quienes trabajaban la tierra y donaban una porción de su producción al hacendado.
The hacienda's hierarchical order had real capacity for social representation. The central figure of the hacendado is somewhat like the pater familias.
El ordenamiento jerárquico de la hacienda tuvo una gran capacidad de representación social.La figura central del hacendado, es algo muy próximo al pater familias.
The hacendado was an exclusively masculine function, and on the few occasions that a woman filled that role, it was in exchange for masculinizing her image.
El hacendado era una función netamente masculina y, cuando eventualmente el cargo era desempeñado por una mujer, era a condición de una masculinización de su imagen.
Urquiza of the Guanajuato Division, like many other leaders of the Base and later the UNS, was the son of a wealthy hacendado.
Urquiza, de la división de Guanajuato, como muchos otros dirigentes de La Base y más tarde la UNS, era hijo de un rico hacendado.
Word of the Day
to drizzle