hacía sol

¿Y cómo sabes que no hacía sol?
What do you mean there's no sun?
No hacía sol, y he decidido que mañana por la mañana volveré a visitar la ciudad a ver si puedo hacer alguna foto interesante.
It was not sunny, and I have decided that tomorrow I will visit the city again in the morning to see if I can make any interesting photo.
Tuvimos buen tiempo toda la semana. Casi 80 grados y hacía sol. Estuvo estupendo.
We had fine weather all week. High 70s and sunny. It was lovely.
Hacía sol pero había viento.
It was a sunny day but it was windy.
Absorben el sol. Incluso, ellas voltean sus caras hacia sol. Y así, ustedes, Mis Amados, volteen sus divinos rostros hacia el sol.
They even turn their faces to the sun. And so, you, My beloveds, turn your divine faces to the sun.
El día era espléndido, hacía sol pero no calor.
The day was splendid, was sun but not heat.
Cuando hacía sol, los coches brillaban como el oro.
When it was sunny and the cars gleamed like gold.
El día que llegamos hacía sol y la plaza estaba medio vacía.
On the day we arrived, the afternoon was sunny in the plaza.
Al día siguiente, hacía sol.
The next morning, the sun was shining.
Allí siempre hacía sol. Sí, el baño en el Támesis no es muy agradable en invierno.
Yes, it's never very agreeable in the Thames Valley during the winter.
Era mediodía y hacía sol con claridad, cuando de repente un relámpago cortó el aire - después otro.
It was noon on a clear, sunny day, when suddenly a flash of lightening cut the air - then another.
Cogía una linterna como esta, y, si hacía sol, un espejo. Le enviaba un mensaje.
I used to take a torch like this or, if it was a sunny day, a mirror, and I would flash a message.
Los enamorados se citaban en la Vijećnica, en la sala de lectura cuando llovía, en los mármoles del vestíbulo de entrada cuando hacía sol.
When it rained, they met in the reading room; when the sun shone, they met in the resplendent marble entranceway.
Al llegar me di cuenta de que hacía un frío espantoso, al menos para la poca ropa que llevaba: en mi casa hacía sol, lo que provocó que me equivocara vistiéndome veraniegamente.
Arriving there I realized it was awfully cold, at least for what I was wearing: at home it was sunny, which mistook me, making me to dress for summer.
Por la noche, o al final de la tarde (todavía hacía sol) fuimos con unos cuantos del grupo a escuchar unos conciertos al aire libre, pues aquel fin de semana había un festival de música en Tampere.
In the evening, or in the end of the afternoon (still it was sunny) we went with a few of the group to listen to some free air concerts, that the purpose of week there was a festival of music in Tampere.
Por la mañana hacía sol pero el cielo ahora está nublado.
It was sunny this morning but the sky is cloudy now.
Ayer hacía sol y por esto se me quemó.
It was sunny yesterday and that's why I'm sunburned.
Experimenté frío en la cima de la montaña, aunque hacía sol.
I felt cold at the top of the mountain, even though it was sunny.
No llevé paraguas porque hacía sol cuando salí de casa.
I didn't bring an umbrella because it was sunny when I left my house.
Estacionamos el coche donde hacía sol, así que estaba muy cálido cuando volvimos.
We parked the car where it was sunny, so it was very warm when we came back.
Word of the Day
to wrap