Sí, para pagar la renta, de vez en cuando, pero nunca habrían llevado cazadores al Grizzly Maze.  | Yeah, to pay the rent, now and then, but they'd never take hunters into the Grizzly Maze.  | 
Una hora más tarde, y me habrían llevado a Arabia Saudí.  | An hour later, and I have been to Saudi Arabia.  | 
Si no hubieras aparecido, nos habrían llevado a nosotros también.  | If you hadn't shown up, they would have taken us, too.  | 
En el pasado estas tensiones habrían llevado a una guerra mundial.  | In the past such tensions would have led to a world war.  | 
Sin una vacuna, estas respuestas habrían llevado más de una semana.  | Without a vaccine, these responses would have taken more than a week.  | 
En su retirada, los paramilitares se habrían llevado a dos personas.  | As they withdrew, the paramilitaries reportedly took away two people.  | 
Y si el teléfono estaba allí, los ladrones no se lo habrían llevado.  | And if the phone was there, the thieves would've taken it.  | 
¿Por qué lo habrían llevado a la bóveda?  | Why would they take him to the vault?  | 
Los hombres habrían llevado un objeto no identificado.  | The men were reportedly carrying an unidentified object.  | 
Probablemente ellos se habrían llevado el cuerpo con los lienzos y todo.  | They probably would have taken the whole body, graveclothes and all.  | 
Creo que ustedes dos se habrían llevado bien.  | I think the two of you would've gotten along.  | 
Fuerzas militares habrían llevado a cabo la detención sin ninguna justificación.  | Military forces were said to have carried out the arrest without a warrant.  | 
Si fueran realmente tan vehementes, se habrían llevado las ya-sabes-qué con ellos.  | If they were really earnest, they would have taken the you-know-whats with them.  | 
Estos delitos se habrían llevado a cabo con la complicidad de agentes del Estado.  | These offences have been perpetrated with the complicity of State agents.  | 
Los fenicios ó después los cruzados la habrían llevado a la Galia.  | The Phoenicians or after the Crusaders would have taken to Gaul.  | 
No, se habrían llevado el auto.  | No, they would have taken their car.  | 
Se habrían llevado tu auto, si no lo hubiéramos hecho antes.  | They had taken their first car if we had not been before.  | 
Creo que ustedes dos se habrían llevado bien.  | I think you two would've gotten along.  | 
Elementos tales como jabón, y champú anti pulgas, los habrían llevado con ellos.  | Items such as soap and flea shampoo would be taken along.  | 
Si no la hubiera hecho, se la habrían llevado en un ataúd.  | If I had not done you've would have carried her out in a coffin.  | 
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
