quedar
¿Vos no habrás quedado para encontrarte con Flavio, no? | You didn't plan to meet Flavio, did you? |
Ya te habrás quedado sin dinero. | You must have run out of money. |
¿Dónde crees que habrás quedado? | Where do you think you might have come? |
Te has despertado en el patio. Te habrás quedado dormido después de la escuela. | You woke up in the playground. You must have fallen asleep after school. |
Entonces... ¿Dónde crees qué habrás quedado? | So... where do you think you've come? |
Bueno, ¿dónde crees que habrás quedado en el | Now, where do you think you came on the |
¿No te habrás quedado viuda, por casualidad? | Are you a widow by chance? |
¿Dónde crees que habrás quedado? | Where do you think you've come? |
Te habrás quedado sin nada. | You'll be left with nothing. |
Si renuncias ahora, te habrás quedado a un día de celebrar tu aniversario en el equipo. | If you quit now, you'll be one day shy of your anniversary on the team. |
Si obsequias a tu pareja con esta tarjeta y su tarta de deseos giratoria puedes dar por sentado que habrás quedado fenomenal. | If you obsequias your partner with this card and its rotating wishes cake You can take for granted that you've been phenomenal. |
Después de haber analizado la información, te habrás quedado con ideas acerca de tus clientes – quiénes son, qué es lo que quieren, qué necesitan y qué los motiva. | After you've analyzed the data, you'll be left with ideas about your customers–who they are, what they want, what they need and what motivates them. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.