habitar
Casi ocho años, 3,4 millones de personas habitaban el Estado. | Nearly eight years, 3,4 million people inhabited the State. |
Los guaraníes que habitaban esas tierras eran un pueblo semi-primitivo. | The Guaraní who inhabited those lands were a semi-primitive people. |
Pero no todos los judíos habitaban en este barrio. | But not all the Jews lived in this district. |
Una diversidad de animales y plantas habitaban la tierra. | A diversity of animals and plants populated the landmass. |
Los dioses y antepasados también habitaban en objetos manufacturados. | The gods and ancestors also inhabited manufactured objects. |
Ella y su familia habitaban el piso superior de esta modesta tienda. | She and her family inhabited the top floor of this modest shop. |
El mundo donde estos fotógrafos habitaban estaba lleno de diversas artes. | The world in which these photographers dwelled was full of diverse arts. |
Espíritus más antiguos que el Imperio habitaban dentro de sus verdes sombras. | Spirits older than the Empire dwelled within the verdant shadows. |
El cananeo y el ferezeo habitaban entonces en la tierra. | The Canaanite and the Perizzite dwelt then in the Land. |
Hubo un tiempo en que solo pescadores de tiburones lo habitaban. | There was a time when only fishermen inhabited it. |
Los araucanos, llamados así por los conquistadores, habitaban el lado chileno. | The Araucanians, called so by the conquerors, inhabited the Chilean side. |
La tregua concedidos cimarrones autogobierno y las tierras de montaña que habitaban. | The truce granted Maroons self-government and the mountain lands which they inhabited. |
En cada casa habitaban varias familias compartiendo un corredor y un salón común. | In every house live several families sharing a common corridor and lounge. |
De las 3376 víctimas que causó el conflicto 1647 habitaban en la ciudad. | From 3376 victims caused by the conflict 1647 lived in the city. |
Ellos también habitaban en Jerusalén con sus hermanos, frente a ellos. | They also dwelt beside their brethren, opposite their kinsmen in Jerusalem. |
Los ecos de los antiguos monjes que habitaban en las rocas Skellig. | The echoes of the ancient monks who inhabited the Skellig Rocks. |
Los indígenas que habitaban estas tierras fueron empleados en dicha estancia. | The indigenous people who inhabited these lands were employed on that same estate. |
Todos los que habitaban en la casa de Siba eran siervos de Mefiboset. | And all who lived in the house of Ziba were servants to Mephibosheth. |
Estos habitaban también en Jerusalén con sus hermanos frente a ellos. | They also dwelt alongside their relatives in Jerusalem, with their brethren. |
También estos habitaban en Jerusalén, lo mismo que sus hermanos. | And these also dwelt with their brethren in Jerusalem, over against them. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
