Possible Results:
habías previsto
-you had foreseen
Past perfectconjugation ofprever.
habías previsto
-you had foreseen
Past perfectvosconjugation ofprever.

prever

Quiere decir que ya habías previsto irte con tu amiga.
So you had already planned to leave with your girlfriend.
Me imagino que no habías previsto la reunión de esta noche.
I guess you had not scheduled the meeting tonight.
Lo que no sé es cómo no lo habías previsto.
What I can't figure out is how you never saw it coming.
Es posible que te des cuenta que en la práctica, un determinado concepto te tome más o menos tiempo en transmitirlo de lo que habías previsto.
You may find that in practice, a given concept takes more or less time to convey than anticipated.
Urano también se expresa en tu ambiente fuera de ti, como circunstancias que te desafían y que de vez en cuando, te perturban porque tú no las habías previsto.
Or Uranus can be expressed outside of yourself, in the environment, as circumstances that challenge you and occasionally upset you because you had not planned for them.
Proporcionar recursos predeterminados es importante no solo porque tu aplicación podría ejecutarse en una configuración que no habías previsto, sino también porque las nuevas versiones de Android a veces agregan calificadores de configuración que las versiones anteriores no admiten.
Providing default resources is important not only because your app might run on a configuration you hadn't anticipated, but also because new versions of Android sometimes add configuration qualifiers that older versions don't support.
¿Son las reacciones a tu arte generalmente lo que habías previsto?
Are the reactions to your art usually what you had typically anticipated?
Por desgracia para ti, no habías previsto este futuro.
Unfortunately for you, this was a future you didn't foresee.
Hay también trenes que unen la capital con el nordeste, así que puedes visitar más sitios de los que habías previsto.
There are also trains linking the capital to the northeast which means you can visit more places than you anticipated.
O si se produjo en un aeropuerto de salida situado fuera de la UE pero la compañía está registrada en la UE, puedes reclamar al organismo nacional competente [222 KB] del país de la UE al que habías previsto volar.
Or, if the incident happened at an airport of departure outside the EU but involved an EU airline, you can send a complaint to the relevant national enforcement body [222 KB] in the EU country you were travelling to.
Word of the Day
chilling