Possible Results:
prever
Quiere decir que ya habías previsto irte con tu amiga. | So you had already planned to leave with your girlfriend. |
Me imagino que no habías previsto la reunión de esta noche. | I guess you had not scheduled the meeting tonight. |
Lo que no sé es cómo no lo habías previsto. | What I can't figure out is how you never saw it coming. |
Es posible que te des cuenta que en la práctica, un determinado concepto te tome más o menos tiempo en transmitirlo de lo que habías previsto. | You may find that in practice, a given concept takes more or less time to convey than anticipated. |
Urano también se expresa en tu ambiente fuera de ti, como circunstancias que te desafían y que de vez en cuando, te perturban porque tú no las habías previsto. | Or Uranus can be expressed outside of yourself, in the environment, as circumstances that challenge you and occasionally upset you because you had not planned for them. |
Proporcionar recursos predeterminados es importante no solo porque tu aplicación podría ejecutarse en una configuración que no habías previsto, sino también porque las nuevas versiones de Android a veces agregan calificadores de configuración que las versiones anteriores no admiten. | Providing default resources is important not only because your app might run on a configuration you hadn't anticipated, but also because new versions of Android sometimes add configuration qualifiers that older versions don't support. |
¿Son las reacciones a tu arte generalmente lo que habías previsto? | Are the reactions to your art usually what you had typically anticipated? |
Por desgracia para ti, no habías previsto este futuro. | Unfortunately for you, this was a future you didn't foresee. |
Hay también trenes que unen la capital con el nordeste, así que puedes visitar más sitios de los que habías previsto. | There are also trains linking the capital to the northeast which means you can visit more places than you anticipated. |
O si se produjo en un aeropuerto de salida situado fuera de la UE pero la compañía está registrada en la UE, puedes reclamar al organismo nacional competente [222 KB] del país de la UE al que habías previsto volar. | Or, if the incident happened at an airport of departure outside the EU but involved an EU airline, you can send a complaint to the relevant national enforcement body [222 KB] in the EU country you were travelling to. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.