habían programado
-they/you had planned
Past perfectellos/ellas/ustedesconjugation ofprogramar.

programar

El año pasado, muchas organizaciones cancelaron los viajes de negocios, las reuniones y los eventos que habían programado.
Last year, many organizations canceled their planned business travel, meetings and events.
Hacía una semana que había salido de cuentas y me habían programado una inducción para la semana siguiente.
I was one week overdue and had an induction scheduled for the next week.
Nos dijeron que después de que nos habían programado cuidadosamente como haber estado en el negocio son solo tres o cuatro minutos.
We were told later that we had been carefully timed as having been in the business are only three or four minutes.
Durante el bienio, se completaron 22.706 productos como se habían programado y otros 564 tras haber sido reformulados (en ambos casos se consideran ejecutados).
During the biennium, 22,706 outputs were completed as programmed and 564 outputs were completed after having been reformulated8 (both are counted as having been implemented).
Además, se habían programado estudios de campo y excursiones a los sitios más conocidos de Beijing por su patrimonio cultural y museos para concluir la formación y proponer una aplicación práctica de los temas estudiados durante el taller.
In addition, several field studies and excursions to renowned cultural heritage sites and museums in Beijing concluded the workshop, showing the practical application of the workshop's theme.
Las próximas jornadas nacionales de vacunación se habían programado para los períodos comprendidos entre el 7 y 9 de julio, el 11 y 13 de agosto y el 15 y 17 de septiembre de 2000;
The next national vaccination days are scheduled for 7 to 9 July, 11 to 13 August and 15 to 17 September 2000;
Los problemas del jueves son el último ejemplo de las autoridades de inmigración de Estados Unidos que emiten una gran cantidad de avisos inexactos que ordenan a los inmigrantes presentarse en audiencias que, más tarde, resulta que nunca se habían programado.
Thursday's problems are the latest example of US immigration authorities issuing a large number of inaccurate notices ordering immigrants to appear at hearings that, it later turns out, had never been scheduled.
Durante el bienio, se obtuvieron 25.393 productos como se habían programado y otros 554 tras haber sido reformulados (en ambos casos se consideran ejecutados); también se obtuvieron 2.374 productos añadidos por órganos legislativos y 1.707 productos añadidos por la Secretaría.
During the biennium, 25,393 outputs were completed as planned and 554 outputs were completed after reformulation (both are considered as having been implemented); 2,374 outputs added by legislation and 1,707 outputs added by the Secretariat were also implemented.
Bajo la coordinación de la Asesora Especial del Secretario en Cuestiones de Género se preparó un módulo de sensibilización sobre cuestiones de género para las sesiones que se habían programado para mediados de 2008 con destino al personal de seguridad en relación con el trato de las víctimas.
Under the coordination of the Special Adviser to the Registrar on Gender Issues, a module was prepared for sessions to be scheduled in mid-2008 for security sector personnel on gender sensitivity in the management of victims.
Originalmente se habían programado 14 días para el cierre.
Originally 14 days had been scheduled for the shutdown.
Todavía no se habían programado fechas para las deliberaciones oficiales.
Dates had not yet been set for formal talks.
Algunos de los que estaban en la fila habían programado audiencias en la corte.
Some of those in line had scheduled hearings in court.
Además, se habían programado dos reuniones de expertos.
In addition, two new Expert Meetings had been scheduled.
Aquí era 8:30 ya y nos habían programado venir encendido una hora anterior.
Here it was 8:30 already and we had been scheduled to come on an hour earlier.
Para el inicio del Dakar, los mellizos Escalé habían programado una entrada magistral.
For the debuts on the Dakar, the Escalé twins had planned a grand entrance.
Saúl y su familia habían programado una fiesta y yo como su yerno fui invitado.
Saul and his family had scheduled a feast and as his son-in-law, I was invited.
Mañana también finalizaremos las votaciones que se habían programado para hoy, pero que no se han llevado a cabo.
Tomorrow, we will also complete the votes which were scheduled for today but were not taken.
Australia, Bélgica y Croacia informaron de que se habían programado procedimientos especiales de investigación para los casos de trata de personas.
Australia, Belgium and Croatia reported that special investigative procedures were planned for cases of trafficking in persons.
Cada día de la semana, se habían programado audiencias públicas en las que se esperaba al empresario Enrique Rais López para declarar.
Each day that week, public hearings were scheduled at which businessman Enrique Rais Lopez was expected to testify.
También será menester retomar cuestiones que en reuniones anteriores se habían programado para examinarlas en la reunión en curso.
It will also need to return to issues that at prior meetings it had scheduled for consideration at the current meeting.
Word of the Day
to boo