habían echado
-they/you had thrown
Past perfectellos/ellas/ustedesconjugation ofechar.

echar

Creí que tus socios te habían echado de la clínica.
I thought the partners kicked you out of the practice.
Las semillas de oscuridad ya habían echado raíces.
The seeds of darkness had already taken root.
Por muy poco no habían echado hacia atrás la última oleada.
They had only narrowly fought off the last wave.
Ella sabía que la habían echado y quería volver a entrar.
She knew she'd been cut out of the loop, and she wants back in.
Ya lo habían echado, ¿no?
Ry has closed, right?
Oí que te habían echado.
OK. I heard kicked out.
Los nombres de los estudiantes que se habían echado el examen estaban puestos en el boletín de anuncios.
The names of the students who failed in the examination were posted on the bulletin board.
El ACNUR indicó que ninguna de las siete oficinas locales del ACNUR existentes durante la emergencia habían echado en falta suministro alguno.
UNHCR indicated that none of the seven UNHCR field offices operating during the emergency experienced any shortfalls.
Pero la fuente de este peligro no esta dentro de llamar al servicio de una docena o así a los ex generales, estos habían echado raíces profundas.
But the source of this danger is not the drawing into service of a dozen or so former generals, it has deeper roots.
A pesar de estar sometidos a presión, los jueces y juezas de toda Polonia han hecho valer hasta ahora el derecho de la gente a protestar, desestimando centenares de cargos presentados contra personas que se habían echado pacíficamente a la calle.
Despite coming under pressure, judges throughout Poland have so far upheld people's right to protest, dismissing hundreds of charges against people who have peacefully taken to the streets.
El sistema del FMI que fue ideado y puesto en práctica de 1945 a 1965, fue en cierto sentido, un pálido reflejo de lo que Roosevelt y sus colaboradores, no Keynes, habían echado a andar en Bretton Woods.
The IMF system that was developed, and implemented in 1945 to 1965, was in a sense a decaying reflection of what Roosevelt set into motion at Bretton Woods—not Keynes, Roosevelt, and his circles.
Luego empezaron a decir que tal vez los habían echado.
Later they began to say that maybe they had been driven out.
Dos días antes de que los mendigos habían echado sus anclas para Gorinchem.
Two days before the Beggars had cast their anchors for Gorinchem.
Los 143 votantes meros en la ciudad habían echado los votos para mí.
A mere 143 voters in the city had cast votes for me.
Nunca antes me habían echado de una tienda.
I've never been thrown out of a grocery store.
Soñé que me habían echado a la oscuridad eterna.
I dreamt I was cast out into outer darkness.
Oí que te habían echado del cuerpo.
I heard you got kicked off the force.
Después, borró el tweet, pero ya se le habían echado encima.
He deleted the tweet, but the damage had been done.
Me habían echado cosas en el agua.
I'd been given things in my water.
Le habían echado mentiras nomás para saber lo que iba a hacer.
They lied to him just to see what he would do.
Word of the Day
to bake