habían asegurado
-they/you had assured
Past perfectellos/ellas/ustedesconjugation ofasegurar.

asegurar

Ambos equipos ya se habían asegurado los dos boletos disponibles al Campeonato Mundial FIVB sub-23 2015.
Both teams had already secured the two tickets available to the FIVB 2015 U23 World Championship.
Sin embargo, autoridades gubernamentales habían asegurado a esta misión que las barreras no eran de carácter militar.
Governmental authorities had, however, assured him that the roadblocks were not of a military character.
El camino a Santa Gertrudis estaba de buena condición porque, nos habían asegurado nuestros amigos, se habían realizado mucho trabajo en anticipación de la fiesta.
The road to Santa Gertrudis was in very good shape because, as our friends assured us beforehand, a lot of work had been done in preparation for the fiesta.
Las anfitrionas ya habían asegurado la pole position del Grupo G tras ganar el primer set y noquearon a las defensoras del título después de ganar el segundo.
The hosts had already secured the pole position of Pool G after winning the first set and had knocked out the defending champions after winning the second.
Sin embargo, ahora que ya habían asegurado su lugar en los octavos, tal vez perdieron parte de su concentración para que los marroquíes tuvieran un giro completo y estallaran en celebración.
However, now that they had already secured their place in the Round of 16, perhaps they lost some of their concentration to let the Moroccans hammer out a complete turnaround and burst into celebration.
Al entrar en el partido, ambos equipos ya se habían asegurado su pase a la tercera ronda de clasificación de la NORCECA después de terminar la serie de todas contra todas como los dos mejores equipos.
Going into the match, both teams had already secured their passage to the Third Round of NORCECA qualification after ending the round-robin series as the top two teams.
Sébastien Ogier junto a su copiloto Julien Ingrassia ya se habían asegurado matemáticamente sus títulos de pilotos y copilotos en el Rallye de Francia cuando Volkswagen confirmó su título como Campeón del Mundo de Marcas en el Rallye de España.
Sébastien Ogier together with co-driver Julien Ingrassia had already secured the driver and co-driver titles at their home rally in France. Volkswagen confirmed the Manufacturers' World Championshiptitle ahead of time at the Rally Spain.
Algunas yase habían asegurado su sitio a las 09:00 de la mañana.
Some of thispeople had already saved his place even at 09:00 morning.
Le habían asegurado que dicho informe no se publicaría.
They had assured him that the audit report would not be made public.
Finalmente, las elecciones generales habían asegurado al partido del orden la gran mayoría en la Asamblea Nacional.
Finally, the general elections had secured the party of Order a large majority in the National Assembly.
Ambos equipos habían asegurado cupos en el Campeonato Mundial FIVB de la categoría de edad del año que viene.
Both teams had secured slots to next year's FIVB World Championship of the age-group category.
AliExpress también te protege si recibes un producto que te habían asegurado que era auténtico resulta se falso.
AliExpress also protects you if you receive a product that you had been assured was original turns out to be fake.
Mike Napoli abanicó a través del envío en 3-2 y los Atléticos de Oakland se habían asegurado un lugar en los playoffs.
Mike Napoli swung through the 3-2 pitch and the Oakland A's had clinched a playoff spot.
Los tres veces campeones defensores de Brasil, los campeones olímpicos Rusia y Francia ya se habían asegurado de plaza en la siguiente ronda.
Three-time defending champions Brazil, Olympic champions Russia and France had already secured of berth in the next round.
La única salida era inundar a la industria bancaria, y a las compañías de seguros que la habían asegurado, con dinero fresco.
The only way out was to flood the banking industry, and insurance companies that had insured them, with cash.
Una vez que habían asegurado sus títulos, los propietarios podían cobrar alquileres, y la tierra se convirtió en una fuente de ingresos — en un capital.
Having made secure their titles, landlords could collect rents, and land became a source of income—capital.
Ellos le habían asegurado a sus esposas que ellos regresarían a casa con suficiente tiempo para la cena del Viernes por la noche.
They had assured their wives that they would be home in plenty of time for Friday night's dinner.
Hablé con Meryl, dijeron que habían asegurado el documento durante dos semanas, pero que quieren 200 millones de dólares para hacerlo.
I talked to Meryl, they said they'd ensure the paper for two weeks but they want 200 million to do it.
Las comunicaciones por satélite habían asegurado la conectividad cuando se requerían anchos de banda más amplios o las comunicaciones ordinarias no funcionaban.
Satellite communications had provided connectivity at times when a higher bandwidth was required or when regular communications had failed.
Ese mismo día de Jerez dio su primera bocanada y la encontró muy relajante, igual que los locales le habían asegurado que sería.
That very same day, de Jerez took his first puff and found it very relaxing, just as the locals had assured him it would be.
Word of the Day
to cluck