abogar
Cuando fue puesto en libertad, viajó a Suecia y Alemania, los países que más habían abogado por su libertad. | When he was released, he traveled to Sweden and Germany, the countries that had most pleaded for his freedom. |
Pronto, pues, la injusta pena sufrieron los que por ciudad y pueblos y los sagrados vasos habían abogado. | Thus they that followed the matter for the city, and for the people, and for the holy vessels, did soon suffer unjust punishment. |
Esos países habían abogado en favor de una consolidación menos amplia (70%). | The countries concerned had argued for lower binding coverage (70 per cent). |
SI esto no baja dentro de unas pocas semanas que habían abogado a una operación para deshacerse de él. | IF this does not go down within just a few weeks they'd counsel an operation to get rid of it. |
Si los relatos dominantes hasta la fecha habían abogado por la centralidad de la visión como sistema puro de recepción, en esta etapa se empieza a reivindicar la estructura lingüística del hecho artístico. | While the dominant modernist accounts had previously defended the centrality of vision as a pure system of reception, this new stage marked the start of a defense of the linguistic structure of art. |
Algunos Estados miembros habían abogado por dar prioridad a la armonización de cuatro cuestiones relativas al estado de la técnica y aplazar el debate de otras cuestiones de derecho sustantivo de patentes hasta que no se solucione ese primer conjunto de problemas. | Some Member States had favored prioritizing the harmonization of four prior-art- related issues and deferring discussion of other issues of substantive patent law pending resolution of that initial package of issues. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
