quedar
Se supone que habíamos quedado en el parque, ¿sí? | You were supposed to meet me at the park, all right? |
¿No se suponía que habíamos quedado a las 5? | Weren't we supposed to meet at 5? |
Se supone que habíamos quedado para un café. | We're supposed to meet up for coffee. |
Pero, ¿no habíamos quedado a las diez? | But we had not to meet at ten? |
¡Se supone que habíamos quedado en la entrada, capitán! | You're supposed to meet me out front, Captain! |
¿Has olvidado que habíamos quedado para cenar? | Did you forget you were supposed to meet us for dinner? |
Llegué a las 7:00 como habíamos quedado. | I came exactly at 7:00 as agreed. |
Cuando se suponía que habíamos quedado. | When we were supposed to meet up. |
Espera, ¿se suponía que habíamos quedado? | Wait, were we supposed to meet up or something? |
Bueno, ¿Dónde nos habíamos quedado, señoras? | Well, where were we, ladies? |
Pensé que habíamos quedado en salir este sábado. | I thought you'd like to take me out for the day on Saturday. |
Ahora, ¿dónde nos habíamos quedado? | Now, where were we? |
Se supone que habíamos quedado fuera. | We were going to meet out front. |
¿Dónde nos habíamos quedado? | So where were we? |
¿Por dónde nos habíamos quedado? | Now, where were we? |
¿Dónde nos habíamos quedado? | Now, where were we? |
¿Dónde nos habíamos quedado? | Say, where were we? |
Bien, ¿dónde habíamos quedado? | Where were we? Where were you all day? |
Fatal, ¿habíamos quedado o qué? | Terry, how's it going? |
Federación de la Luz: Por supuesto, y sin embargo ya habíamos quedado de acuerdo contigo en otro nivel. | Of course and yet it was already agreed by you on another level. Ok. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
