planificar
Realmente no habíamos planificado ocuparnos de los niños de la calle, con este proyecto. | We did not really plan this whole street children project. |
Realizaron un experimento mucho mejor al que habíamos planificado. | They did a much better experiment than what we had planned. |
En un taller en Montana habíamos planificado para cuatro horas, pero estuvimos allí casi nueve. | At one workshop in Montana, we had planned for four hours, but were there for close to nine. |
Recuerdo el evento eucarístico especial que habíamos planificado en el Victory Field en Indianápolis el pasado junio. | I recall the special eucharistic event we had planned for Victory Field in Indianapolis last June. |
Ayer, esperábamos evacuar a 250 etíopes y lo habíamos planificado así, pero se presentaron más de 600 personas. | Yesterday, we were expecting to evacuate 250 Ethiopians and had made plans accordingly, but more than 600 people turned up. |
Y 12 horas después, como habíamos planificado, arrendamos un auto y condujimos hasta el pueblo de Natasha. | And then 12 hours later, we rented a car, as we had planned to, and drove back to Natasha's village. |
No llevamos un ábaco a todas partes para calcular los gastos y compararlos con lo que habíamos planificado. | We don't carry around an abacus every day, adding up what we're spending, in comparison to what we wanted. |
Haría un Cameo para sacarme de la historia que ya habíamos planificado hace un par de años. | I would come do a cameo to help buy myself out of the pre-made story that we had all come up with years before. |
El equipo fue siempre muy servicial y nos dio la flexibilidad y la libertad para organizar el evento que habíamos planificado. | The team was wholly accommodating and allowed us the flexibility and freedom to host the event we set out to. |
A pesar de las advertencias, decidimos probar suerte y entrar a Nepal por la ruta que habíamos planificado, vía Nepalgunj. | Despite the warnings we had been given, we decided to take our chances and enter Nepal on the planned route, via Nepalgunj. |
Finalmente, no pudimos mandar los mapas al parque a tiempo para el comienzo de la temporada como lo habíamos planificado. | As a result, we weren't able to get the maps down to the park in time for the start of the season as we had hoped. |
Hasta este año se han puesto regularmente nuevos materiales disponibles en la página web, como lo habíamos planificado y propuesto cuando abrimos esta página. | Up until this year, new materials on the web site have been available regularly, as we had planned and proposed when we opened the site. |
De repente, se abre un interrogante sobre la vida que habíamos planificado, con la incertidumbre de no saber qué va a ocurrir. | All of a sudden, there is a big question mark over the life that was planned and an uncertainty over what will replace it. |
¡Terminó tomando tres meses! Finalmente, no pudimos mandar los mapas al parque a tiempo para el comienzo de la temporada como lo habíamos planificado. | As a result, we weren't able to get the maps down to the park in time for the start of the season as we had hoped. |
Hay muchas dificultades relacionadas con la comunicación en torno a la caravana, la cual habíamos planificado como muy regular al inicio pero que no pudo ser posible en razón de la falta de recursos humanos. | There are many challenges related to communication around the caravan, which we planned to be very regular in the beginning but this wasn't possible due to lack of human resources. |
Cuando Lama Ole inauguró en perfecto estado de salud el curso de Mahamudra de 5 días, en lugar del Phowa que habíamos planificado originalmente, el aplauso no quería cesar y pudimos ver rostros muy felices y aliviados. | With Lama Ole opening the 5-day Mahamudra course instead of the originally scheduled Phowa course in excellent health, the applause did not want to stop and and very happy and relieved faces were all around. |
Habíamos planificado algunos estudios, pero éramos amateurs, sin ninguna formación específica. | We had planned a few studies, but we were amateurs. We had no specific training. |
Habíamos planificado regresar en la tarde pero esperábamos pasar la noche en Nyakalengija. | We planned to head back in the afternoon but a stay overnight at Nyakalengija was expected. |
Habíamos planificado reunirnos con los asistentes a la marcha en ruta hacia el punto final, permanecer al margen y animar. | Our planned compromise was to meet the marchers en route to the end-point, stand on the sidelines, and cheer. |
Habíamos planificado ese ejercicio para una sociedad, cuyo nombre no mencionaré por razones evidentes, pero ellos están viendo la televisión y lo saben. | We had designed that training exercise for a society, which I will not identify for obvious reasons but they are now watching television and they know it. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
