debatir
Quisiera felicitar a la señora Theorin por haberse enfrentado a nivel europeo a un problema que apenas habíamos debatido. | I would like to congratulate Mrs Theorin for broaching a subject at European level that we have rarely discussed. |
Me gustaría haber tenido sus respuestas, especialmente porque ya habíamos debatido la revisión intermedia de la agenda de política social con ella en nuestra comisión. | I would have liked to have had her answers, particularly because we had already discussed the mid-term social policy agenda review with her in our committee. |
Philipp, de Century Media Rec. y yo habíamos estado en contacto antes durante un tiempo e incluso habíamos debatido hacer un CD recopilatorio con el material de GOREMENT hace unos 10 años, pero entonces Philipp no tenía el presupuesto para hacerlo. | Patrik: Philipp, from Century Media Rec and I had been in contact for a while before and we had even discussed doing a comp-CD with the GOREMENT material like 10 years ago, but Philipp didn ́t have the financials to do it at that time. |
No habíamos debatido durante bastante tiempo. | We had not had any discussions for a while. |
A la Convergencia el MRS llegó con un paquete propositivo que ya teníamos madurado y que refleja lo que habíamos debatido quienes estuvimos en la Tercera Vía. | The MRS came to the Convergence with a package of proposals that we had already thought out and that reflected what those of us in the Third Way had debated. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
