convertir
Nos habíamos convertido recientemente amigos y así que ella me pidió que leyera su.  | We had recently become friends and so she asked me to read her.  | 
Al final del día, cinco nos habíamos convertido en hombres.  | At the end of the day, five of us had become men.  | 
Nos habíamos convertido en una carga para todo el mundo...  | We had become a burden for everyone...  | 
Nos habíamos convertido en una organización religiosa posmoderna.  | We had become a postmodern religious organization.  | 
Se odiaba a ella misma por lo que nos habíamos convertido.  | She hated herself for what we'd become.  | 
Estaba debastado por que nos habíamos convertido.  | I was devastated by what we had become.  | 
Creí que nos habíamos convertido en buenos amigos.  | I thought we'd become good friends.  | 
Nos habíamos convertido en un caso de caridad.  | We'd become a charity case.  | 
En pocos meses, nos habíamos convertido en un movimiento nacional.  | In the space of a couple of months, we had become a national movement.  | 
No sabía que nos habíamos convertido en eso.  | I did not know we'd become a conquering nation.  | 
En algún momento del camino, nos habíamos convertido en ciudadanos de segunda clase en nuestra propia casa.  | Somewhere along the way, we had become second-class citizens in our own house.  | 
Para entonces, nos habíamos convertido en los muchachos que sólo funcionan en pequeñas islas.  | We then were sort of coined as the guys who run only in small islands.  | 
Nos habíamos convertido en una marca mundial y en un proveedor mundial de proyectos de energía internacionales para Caterpillar.  | We had become a global brand and a global IPP provider for Caterpillar.  | 
Nos habíamos convertido en algo muy valioso que tenían que proteger. Incluso a costa de la vida de cinco personas.  | We had become too valuable an asset, something they had to protect, even at the cost of five lives.  | 
Esa noche, George descubrió lo que yo ya sabía... Nos habíamos convertido en un caso de caridad.  | One, that I was in need and, two, that it was okay to touch me.  | 
Saqueamos al mundo para alimentarnos, en la creencia de que estábamos así porque nos habíamos convertido en una sociedad consumista.  | We looted the world, to feed ourselves, and said we were better off, because we had gone to a consumer society.  | 
Porque nos habíamos convertido en símbolo de resistencia de nuestros pueblos, incluyendo Nicaragua, El Salvador, Guatemala y otros países.6 Y querían aplastar ese símbolo.  | Because we had become a symbol of resistance of our peoples—including Nicaragua, El Salvador, Guatemala, other countries.6 And they wanted to crush that symbol.  | 
Adiós, época de nuestros padres y abuelos en los que, sin saberlo, hace mucho que nos habíamos convertido tú y yo. Adiós, niñez.  | Goodbye, era of our parents and grandparents—whom we turned into, without realizing it, long ago, you and I. Goodbye, childhood.  | 
Adiós, época de nuestros padres y abuelos en los que, sin saberlo, hace mucho que nos habíamos convertido tú y yo. Adiós, niñez. Adiós, memoria.  | Goodbye, era of our parents and grandparents—whom we turned into, without realizing it, long ago, you and I. Goodbye, childhood.  | 
El edificio Bradbury lo habíamos convertido en un hotel donde vivía uno de los personajes y la Union Station, en una comisaría de policía.  | The Bradbury Building turned out to be the hotel where one of our key characters lived and Union Station turned out to be the police station.  | 
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
