Possible Results:
reventar
Pero en el Partido Popular había reventado una lucha interna divisoria. | But in the Popular Party, a divisive internal struggle had erupted. |
Si no se hubiera ido, Yo lo había reventado. | If he had not gone, I would have beaten him. |
Una arteria en mi cerebro se había reventado. | An artery in my brain had burst. |
Locutor: ¡Ah!, se había reventado el tímpano, ¿no? | Speaker: Ah! He had his eardrum ruptured, no? |
Su escondite había reventado [geplatzt] irremediablemente. | Their hideout had burst irreparably. |
La burbuja había reventado. | The asset bubble had burst. |
Me había reventado de mala manera. | I had busted it up very badly. |
Fui preocupado el aeroplano de radio del modelo del control había reventado aparte cuando golpeó los árboles. | I was worried the radio control model airplane had busted apart when it hit the trees. |
Al final cuando nos estábamos desparramando recién el agua saltó, a través de una red que se había reventado. | Finally just when we were about to disperse, the water arrived, through a piping network which had burst. |
La radioterapia me había tostado la piel, provocado paperas y, por los vómitos, se me había reventado una venita del ojo. | The radiotherapy toasted my skin, brought on mumps and vomiting and burst a small vein in my eye. |
Sentía que estaba lleno y rebosante del Amor, el dique se había reventado y la vida circulaba a través de mí como nunca antes. | I felt like I was full and overflowing with love, the dam had burst and life was flowing through me like I had never felt. |
Eso incluía un frasco de gel de ducha de plástico que había reventado ya hacía algunos días, convirtiendo el interior de la bolsa en un amasijo de mugre pegajosa. | That included a plastic bottle of shower gel that had blown several days ago, turning the bag inside a tangle of sticky dirt. |
Pero el médico le dijo a mi familia que mi aneurisma cerebral estaba dilatado y había reventado dos veces debido a una hemorragia subaracnoidea, y que debían llevarme a la Unidad de Cuidados Intensivos. | But the doctor told my family that my cerebral aneurysm was dilated and burst twice due to subarachnoid hemorrhage and I should be put in the Intensive Care Unit. |
Perdimos toda una tarde para comprar un nuevo neumático para sustituir uno que había reventado antes de entrar en Esfahan y perdimos otra mañana para ampliar otro mes el visado de estancia en Irán. | We wasted a whole afternoon to buy a new tyre to replace one that had burst before entering Esfahan and wasted another morning to extend another month the visa in Iran. |
A la mañana siguiente, nublado pero sin lluvia, encontrado que 2 de nosotros habíamos recogido pinchazos y por desgracia una cañería de agua se había reventado y así empezamos el día reemplazar los tubos interiores y venir sin una ducha. Al día solo puede mejorar. | The next morning, cloudy but no rain, found that 2 of us had picked up punctures and unfortunately a water main had burst and so we started the day replacing inner tubes and going without a shower. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.