repetir
Ya se había repetido atención en la prensa, radio y tv. | It had already repeated attention in the press, radio and tv. |
Ya había repetido un curso. | He'd already repeated a year. |
Los había repetido una docena de veces, o más. | He had run it a dozen times, more. |
La Visión les había repetido con frecuencia que lo primero era obedecer. | The Vision had frequently repeated that the most important thing was to obey. |
No sabía cómo decirte que se había repetido. | I didn't know how to tell you it happened again. An accident. |
También se halló que aproximadamente una cuarta parte había repetido su estadía en el refugio. | It was also revealed that approximately one-quarter had a repeated stay at the shelter. |
Nos dijeron además que tal fenómeno se había repetido varias veces durante el mismo día. | They also told us that such a phenomenon was repeated several times one day. |
Mi declaración de culpabilidad no podía, por lo tanto, ser utilizado para sugerir que había repetido el delito. | My guilty plea could not, therefore, be used to suggest I had repeated the offense. |
Bhaktivinoda Thakur les dijo que el sacerdote solo había repetido las síla bas del nombre, nama-aksara. | Bhaktivinoda Thakura told them that the priest must have only repeated the syllables of the name, the nama-aksara. |
Tal vez había repetido algún rumor exagerado sobre la persona y se enteró de que usted fue el responsable. | Perhaps you had repeated someexaggerated rumor about the person and he found out that you were responsible. |
¡Yo había repetido cada cosa que se me había dicho en privado y la planté en alguien más! | Everything that had been said to me in private, I had repeated and planted in someone else! |
Esta última suma se había repetido para el bienio de 1998-1999 y también se consignaría al bienio 2000-2001. | The latter sum was once again allocated for the 1998-1999 biennium and will also be allocated for the 2000-2001 biennium. |
Sonreí recordando cuántas veces había repetido la afirmación en la parte inferior de la página - entonces me golpeó. | I smiled remembering how many times I had repeated the affirmation on the bottom of the page - then it hit me. |
Sin embargo, sus argumentos no habían convencido a Jaya, quien le había repetido que debería haberse quedado con sus amigos. | Jaya had not been impressed with her explanation and had said again that Chandra should have stayed with her friends. |
Ella se las había repetido innumerables veces durante su corta vida, y continuaría haciéndolo hasta que no necesitase endurecer su alma contra la Mancha. | She had repeated them to herself countless times during her short life, and would continue to do so until such time as she no longer needed to steel her soul against the Taint. |
Estoy lanzando hacia fuera mi colección entera de reedstemmed casi Epidendrums porque había repetido combates de ahids, hasta que encontré trabajos del aceite del neem grandes. | Aphids transmit virus between plants. I am throwing out nearly my entire collection of reedstemmed Epidendrums because I had repeated bouts of ahids, until I found neem oil works great. |
Hubo muchos montañistas de escalada libre que me inspiraron en mis comienzos. Para 2008, ya había repetido casi todas sus escaladas libres en Yosemite La primera y obvia elección fue Half Dome, una icónica pared de 610 m que domina el extremo este del valle. | And there have been many free soloists before me, But by 2008, I'd repeated most of their previous solos in Yosemite The obvious first choice was Half Dome, an iconic 2,000-foot wall the lords over the east end of the valley. |
Mientras tanto, este segundo factor era casi tan importante como el primero, porque aunque la abuela había repetido dos veces que no daría dinero al general, ¿quién podía asegurar que así fuera? De todos modos no convenía perder aún la esperanza. | Yet this second factor was not quite so important as the first, since, though the Grandmother had twice declared that she did not intend to give the General any money, that declaration was not a complete ground for the abandonment of hope. |
Había repetido tanto el texto de mi amiga, que me aprendí el texto de memoria. | I had cued my friend so often, I knew her lines by heart. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
