Possible Results:
había rechazado
-I had rejected
Past perfectyoconjugation ofrechazar.
había rechazado
-he/she/you had rejected
Past perfectél/ella/ustedconjugation ofrechazar.

rechazar

Carlos empero había rechazado deliberadamente las verdades expuestas por Lutero.
Yet Charles had deliberately rejected the truths presented by Luther.
El primer ministro ya había rechazado este pedido.
The prime minister had already rejected this demand.
El Parlamento había rechazado, además, las primeras propuestas que se le presentaban.
Parliament had, moreover, rejected the initial proposals put to it.
Bien, puede ser, pero él nunca había rechazado un soborno antes.
Well, maybe, but he'd never turned down the chance of a bribe before.
¿Nunca te había rechazado antes una mujer?
You've never been turned down by a woman before?
La Comisión ya había rechazado, el 2 de agosto de 1994 (supra, para.
The Commission rejected, on August 2, 1994 (supra, para.
Además, Eritrea había rechazado la oferta del Presidente del Yemen para actuar como mediador.
Eritrea had also rebuffed the President of Yemen's offer to act as a mediator.
El Parlamento portugués había rechazado previamente el nuevo paquete de conciliación fiscal propuesto por el Gobierno.
The Portuguese Parliament had previously rejected the new fiscal conciliation package proposed by the government.
Recordamos que el Parlamento había rechazado, con toda razón, el resultado de esta primera conciliación.
As you will recall, Parliament quite rightly rejected the result of this first conciliation.
Ella no lo había rechazado completamente, pero tampoco lo había perdonado, aún no.
She hadn't completely rejected him, but she hadn't forgiven him either, not yet.
Juan McCain había rechazado recientemente la ayuda de Hagee debido a algunas observaciones polémicas que él había hecho.
John McCain had recently disavowed Hagee's support because of some controversial remarks he had made.
Fadumo cuenta también que cuando Mohamed tenía solo dos meses ya había rechazado ser amamantado.
She adds that when he was only two months old, Mohamed had already refused to be breastfed.
Polonia afirmaba además que Tailandia había rechazado dos solicitudes de Polonia para que se informara de las conclusiones.
Poland further asserted that Thailand refused two requests by Poland for disclosure of findings.
Dado que el tribunal local ya había rechazado la apelación, no se presentó otro recurso.
As the City Court had already rejected the appeal, no further challenge to this decision was made.
Wycoff era la última universidad que había solicitado, y la única que no me había rechazado, hasta ahora.
Wycoff was the last college I had applied to, and the only one that hadn't rejected me, so far.
El CONATEL ya había rechazado una impugnación anterior presentada por Edwin Arturo Chunzo Hermida, gerente y representante legal de la Bananera Filadelfia.
CONATEL had already rejected a previous appeal presented by Edwin Arturo Chunzo Hermida, manager and legal representative of Bananera Filadelfia.
Por este motivo había rechazado primero el episcopado y había propuesto más bien a un obispo proveniente del continente.
For this reason he had at first refused the episcopacy and proposed rather a Bishop coming from the mainland.
Wycoff era la última universidad que había solicitado, y la única que no me había rechazado, hasta ahora.
Wycoff was the last college I had applied to, and the only one that hadn't rejected me, so far.
Había sido una de sus pocos amigos que no le había rechazado cuando aprendió lo que él era.
She had been one of his few friends, who had not turned away from him once they learned what he was.
Resultó que, al igual que tantos otros fiscales, él simplemente había rechazado el caso sin siquiera haber escuchado esa grabación.
Like so many prosecutors, he had simply rejected the case without ever having listened to the 911 tape.
Word of the Day
to dive