quedar
Su esperanza se había quedado colgada en una cruz. | Their hope had been left hanging on a cross. |
El general respiraba, pero su mente había quedado en blanco. | The general was breathing, but his mind was blank. |
Dijo que se había quedado encerrada en el sauna. | She said she got locked in the steam room. |
Donde ellos vivían casi no había quedado comida. | Where they lived there was almost no food left. |
Dijiste que se había quedado un rato, charlando. | You said he stayed a while, chatting. |
Pero no había quedado Sangre en Su cuerpo. | But there was no Blood left in His Body. |
Le pregunté al ángel si no había quedado nadie. | I asked the angel if there were none left. |
La puerta del establo evidentemente no había quedado cerrada. | The stable door had clearly not been locked. |
Menciono esto porque no había quedado claro. | I mention this because it was not quite clear. |
Es decir, este caso como que había quedado fuera del radar. | I mean, This case had kind of fallen off the radar. |
Ese día, el destino de la Tierra había quedado sellado. | That day, the fate of the Earth had been sealed. |
Se había quedado dormido con su historia en el regazo. | He had nodded off with his story in his lap. |
Oh, si, Nathan dijo que había quedado con él. | Oh, yeah, Nathan said he was meeting up with him. |
El sol se había quedado atrapado entre dos paredes de hielo. | The sun was trapped between two walls of ice. |
¿Sabes si el Sr. Green se había quedado aquí antes? | Do you know if Mr Green stayed here before? |
La tormenta de la noche anterior había quedado en el olvido. | The storm of the previous night had been in the forgetfulness. |
Mientras tanto, el Sr. Boddy había quedado en el piso. | Meanwhile, Mr. Boddy had been on the floor. |
La crisis económica había quedado atrás, aunque con secuelas. | The economic crisis had been surmounted, albeit with aftereffects. |
No, es que ya había quedado con mi amiga. | No, it's just I was already going with my friend. |
Se había quedado para poder investigar a Figari desde adentro. | She had stayed in order to investigate Figari from the inside. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
