Possible Results:
había persistido
-I had persisted
Past perfectyoconjugation ofpersistir.
había persistido
-he/she/you had persisted
Past perfectél/ella/ustedconjugation ofpersistir.

persistir

El diplomático había sido relevado de sus funciones por haberse indignado por esa situación y había persistido y logrado que le hicieran la autopsia en Escocia al cuerpo quemado de un opositor uzbeko.
The diplomat was removed from his post due to his indignation regarding this situation and persisted and succeeded in performing an autopsy to the burned body of an Uzbek opponent in Scotland.
Ella había persistido en sus objeciones a la expulsión de Levi del partido.
She had persisted in her objections to Levi's expulsion from the party.
El faraón había persistido en obstinada resistencia hasta que la misericordia del Señor no tuvo efecto sobre él.
Pharaoh had persisted in stubborn resistance until the mercy of the Lord had no effect upon him.
Pero no importa qué medicina tomara, no mejoraba, y el dolor había persistido durante más de dos años.
But no matter what medicine she took, it did not improve, and the pain had persisted for more than two years.
A nuestro instituto han acudido muchos pacientes en los que el dolor había persistido durante un tiempo superior a los cinco años.
Our institute has received many patients in which pain had lasted for over five years.
Simplemente era otro hábito que había persistido de los días en que era mortal, y parecía tranquilizar a sus vasallos.
It was simply another habit that had persisted from the days when he was mortal, and it seemed to put its vassals at ease.
En ese sentido, los participantes expresaron un cauteloso optimismo sobre este resultado, dada la incapacidad de alcanzar un consenso sobre este tema que había persistido en el pasado.
Participants expressed cautious optimism about this outcome, given the inability to reach a consensus on these issues in the past.
En particular, había persistido la inestabilidad de los mercados mundiales de los productos básicos en cuanto a precios y acceso y la asistencia oficial para el desarrollo se había reducido marcadamente.
In particular, world commodity markets in terms of prices and access have been unstable, and official development assistance has sharply declined.
El ecosistema perfecto de Sassi, que había persistido durante muchos años, con el sistema eficiente de recogida de aguas y un buen nivel de vida comenzó a declinar a partir 1800.
The perfect ecosystem of Sassi, that he had persisted for many years, with the efficient system of water collection and a good level of life began to decline from 1800.
Así que Imagínate si esa persona o sin embargo este dúo de desarrolladores había persistido en el mundo de los videojuegos, imaginar la calidad de juegos que habría sido más tarde en el mercado.
So just imagine if that person or must i say this developers duo had persisted in the world of video games, imagine how great the quality of games that would have been on the market later.
Word of the Day
ink