oponer
Noruega no se había opuesto a la determinación de la USITC de que el salmón del Atlántico y el salmón del Pacífico no eran productos similares. | Norway had not contested the USITC's finding that Atlantic and Pacific salmon were not like products. |
En Polonia también conocemos situaciones en las que el beneficiario de las normas democráticas era alguien que anteriormente se había opuesto a la democracia. | In Poland, too, we know about situations in which the beneficiary of democratic rules was someone who had formerly been opposed to democracy. |
Calderón sorprendió a sus oponentes, y en particular a Pesquera, cuando expresó su respaldo a las escuelas bilingües, a las que supuestamente se había opuesto en el pasado. | Calderon surprised her opponents, particularly Pesquera, when she expressed her support for bilingual schools, which she had reportedly opposed in the past. |
Irónicamente, su padre era entonces vicepresidente de la Asociación Nacional de Fabricantes, una organización que se había opuesto enérgicamente el programa más corto-semana de trabajo en el siglo 20 y que había seguido oponiéndose a esta medida. | Ironically, his father was then senior vice president of the National Association of Manufacturers, an organization that had vigorously opposed the shorter-workweek agenda in the early 20th century and had continued to oppose this measure. |
Tanto en 2012 como en las elecciones de enero de este año, el GTG llamó por un voto para el reformista KKE [Partido Comunista de Grecia] porque se había opuesto consistentemente tanto a Syriza como a la UE imperialista. | In both 2012 and the January election this year, the TGG called for a vote to the reformist KKE because it had consistently opposed both Syriza and the imperialist EU. |
La detención de Abaga se produjo a pocos días de que se iniciara la campaña del referéndum del 13 de noviembre para aprobar una serie de reformas constitucionales propuestas por el gobierno del presidente Obiang y a las cuales Abaga se había opuesto en forma categórica. | Abaga's arrest and detention occurred just days after the start of campaigning for a Nov. 13 referendum to approve constitutional changes proposed by President Obiang's government, which Abaga's party had strongly opposed. |
La mitad de su gabinete se había opuesto a la visita. | Half of his cabinet had been against the visit. |
Él se había opuesto a los planes de construir una industria siderúrgica integrada. | He had opposed their plans to build an integrated steel industry. |
Sí, pero se había opuesto a, Por lo tanto, está fuera. | Yes, but you had objected to, so it's off. |
Algunos había aceptado, otros se había opuesto. | Some had accepted it, others had opposed it. |
Éste se había opuesto a Mao y dirigió el golpe de estado contrarrevolucionario de 1976. | Deng had opposed Mao and led the counter-revolutionary coup of 1976. |
Desde los '80, se había opuesto a los regímenes de Hafez y de Bashar al-Assad. | Since the 1980s, she had opposed the regimes of Hafez and Bashar al-Assad. |
Para sorpresa de Kitagi, Himatsu se había opuesto, insistiendo que el pasaje debía permanecer protegido. | To Kitagi's surprise, Himatsu had objected, insisting that the passage must remain guarded. |
Según estas fuentes, el país se había opuesto a tres áreas principales. | Sources told Bridges that the US had objected to three main areas. |
Notemos que este soldado valioso y diligente se había opuesto anteriormente al Rey Salomón. | Note that this valiant and diligent man had previously turned against King Solomon. |
Tsipras ha sido obligado a firmar todo a lo que se había opuesto hasta ahora. | Tsipras has been made to sign up to everything he had previously denounced. |
Se había opuesto eficazmente al dominio tradicional que los fariseos ejercían sobre el pueblo. | He was arrayed in telling opposition to their traditional hold upon the people. |
Hatshepsut se había opuesto a Isaac en un sentido práctico impidiendo que tomara a Sityah en matrimonio. | Hatshepsut had opposed Isaac in a practical sense by withholding Sityah from him in marriage. |
Se dice que el BCE se había opuesto a un fuerte descuento de la deuda griega. | The ECB is said to be against a strong haircut of the Greek debt. |
Varoufakis se había opuesto a ese programa y eso lo manifiesta bien claro en su libro. | Varoufakis was opposed to this programme and makes no bones about it in his book. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.