Possible Results:
había optado
Past perfectyoconjugation ofoptar.
había optado
Past perfectél/ella/ustedconjugation ofoptar.

optar

El Consejo de Administración de la Comisión de Indemnización había examinado la recomendación en junio de 2005 y había optado por no aplicarla.
The UNCC Governing Council had considered the recommendation in June 2005 and declined to act upon it.
La mayoría de los votantes socialistas que cambiaron su voto o se animaron a votar ya había optado por este partido en ocasiones anteriores.
Most Socialist voters who changed their vote or were encouraged to vote had already voted for this party on other occasions.
En el contenido del presupuesto por programas se había optado por una mayor simplificación a fin de facilitar la elaboración de un presupuesto basado en los resultados.
On the content of the programme budget, there had been an evolution towards increased simplification so as to facilitate result-based budgeting.
El Grupo Especial pidió también a la Argentina que aclarara si alguno de los exportadores había optado por acogerse a la posibilidad establecida en la sección introductoria del cuestionario identificando la fuente de información.
The Panel further asked Argentina to clarify whether any of the exporters chose to comply with the requirement set out in the introductory section of the questionnaire by identifying the source of its information.
si el participante había optado en un principio por un porcentaje fijo y decidió posteriormente optar por el método de costes indirectos reales en una participación ulterior, no es necesario demostrar el cambio;
If the participant had originally opted for a flat rate and decided afterward to opt for the actual indirect cost method for subsequent participation the change does not need to be proved.
La gran diferencia es el hecho de que Real Time Gaming ha optado por no incluir los símbolos habituales tragaperras clásica en esta versión sino que más bien había optado por utilizar los símbolos que se refieren al tema.
The big difference is the fact that Real Time Gaming has chosen not to include the usual classic slot symbols in this release but instead chose to use symbols that would relate to the theme.
Esa propuesta suscitó objeciones basadas en el argumento de que el Grupo de Trabajo, tras extensas deliberaciones, había optado expresamente por incluir esa palabra en el texto y de que su eliminación podría de hecho reducir el alcance del párrafo.
That proposal was opposed on the basis that the Working Group had after extensive discussion specifically chosen to include this word and its removal could in fact narrow the scope of the paragraph.
A pesar de las crecientes presiones de la instituciones financieras internacionales, la clase política no había optado hasta ahora por la privatización de la banca estatal y de las empresas de servicio público, electricidad, telecomunicaciones, acueductos y alcantarillados, petróleo, etc.
Despite growing pressures from the international financial institutions, the political class has so far not opted to privatize the state banks or public services such as electricity, telecommunications, water and sewage, petroleum, etc.
Creía que Estados Unidos había optado por retirar sus fuerzas y apoyar al ejército de Vietnam del Sur contra las fuerzas de liberación, pero resultó que el ejército de Vietnam del Sur no era capaz de derrotar a las fuerzas de liberación.
He felt the U.S. chose to withdraw their forces and support South Vietnam's army against the liberation forces, but the South Vietnamese army proved not to be able to defeat the liberation forces.
El experto se reunió con el Comisionado del Distrito de la Alianza, quien afirmó que Kismayo había sido abandonada a su suerte por la comunidad internacional, representada ahora solo por el UNICEF, y que por lo tanto se había optado por la autosuficiencia.
The expert met with the JVA District Commissioner, who claimed that Kismayo had been abandoned by the international community, now represented only by UNICEF, and that the decision had therefore been taken to try to be self-sufficient.
España había optado por la neutralidad porque no había otra posibilidad.
Spain had opted for neutrality because there was no other possibility.
En experimentos anteriores se había optado por aprovechar la ionomicina con el compuesto 6DMAP (6-dimetilaminopurina).
In previous experiments, ionomycin had been used with the compound 6-DMAP (6-dymethylaminopurine).
Se había optado por el criterio geográfico por ser el más simple.
The geographical approach had been chosen as the simpler of the two.
La escuela Juan Bautista dijo que había optado por aceptar a todos los estudiantes del área.
The Juan Bautista school said it had opted to accept every student in the area.
Magne, por otro lado, había optado por el primer viaje que saliera la mañana siguiente.
Magne, on the other hand, had opted for an early flight out the following morning.
La PMMC había optado por no investigar esos envíos sospechosos y devolvió todos los diamantes a su propietario.
PMMC had opted not to investigate these suspicious shipments and returned all diamonds to their owner.
Alguien que había optado por recibir tus campañas de marketing por correo electrónico, pero que ya no las recibe.
Someone who was opted in to receive your email marketing campaigns, but isn't currently.
Narayana también había optado por encarnar en Puttaparthi y elegido la crianza de Shri Pedda Venkamma Raju y Smt.
Narayana too had opted to incarnate in Puttaparthi and chosen the parenting of Shri Pedda Venkamma Raju and Smt.
En su opinión, la OMC había optado por una interpretación muy restrictiva en el asunto CE — Productos biotecnológicos.
The WTO chose a highly restrictive interpretation in EC–Biotech case, he said.
Se había optado en las elecciones por la paridad entre el este y oeste de Europa.
It was asked that the elections aim at a balance between Eastern and Western Europe.
Word of the Day
cliff