Possible Results:
había lamentado
-I had regretted
Past perfectyoconjugation oflamentar.
había lamentado
-he/she/you had regretted
Past perfectél/ella/ustedconjugation oflamentar.

lamentar

En 2004 el Comité había lamentado en particular que los subsidios familiares dependieran de las modalidades de entrada del niño en el territorio francés (CRC/C/15/Add.240, párr.
The Committee regretted in particular in 2004 that the payment of allowances to families should be linked to the modalities of the child's entry into French territory (para. 47).
Porque la verdad es que no lo había lamentado hasta que lo pillaron.
Because the truth is he wasn't sorry until he got caught.
No me había lamentado tanto en mucho tiempo.
I am. I'm sorrier than I've been in a long time.
Nunca me había lamentado de la decisión que tomé, en todos estos años hasta ahora.
I have never regretted the choice I made all of these years... until now.
Jon después había lamentado tal suciedad: había tomado tiempo limpiar las salpicaduras del piso y de las paredes de la nave.
Jon had regretted such messiness afterward: it had taken time to mop up the vessel's spattered wall and floor.
Esto lo dijo Job, luego que le hubieron reprochado, y él mismo había lamentado el daño que le habían infligido sus tribulaciones.
This did Job say after they had reproached him, and he himself had lamented the harms that his tribulations had wreaked upon him.
Por justa analogía recuerdo una carta de Pío X a un párroco que, arrollado por el antimodernismo de entonces, a veces obsesivo, se había lamentado por una injusta censura recibida.
The analogy suggests itself of a letter of Pius X to a priest who, in the wake of the sometimes maniacal anti-modernism prevailing, had complained about an unfair censure.
Entre aquellos que apoyaron el proyecto de ley, se encontraba la presidenta del caucus latino de la Cámara de Representantes, Michelle Lujan, Grisham, quien había lamentado fraudulentamente el maltrato de los inmigrantes en la primavera.
Among those supporting the bill was House Latino Caucus Chairperson Michelle Lujan-Grisham, who wept crocodile tears over the mistreatment of immigrants in the spring.
La Federación de Rusia ya había lamentado la ausencia de un representante del Departamento de Asuntos Jurídicos en la última reunión del Comité del Programa y de la Coordinación dedicada al examen del plan de mediano plazo.
The Russian Federation had already expressed its regret that there had been no representative of the Office of Legal Affairs at the previous meeting of the Committee for Programme and Coordination on the medium-term plan.
Más adelante me confesó que cuando llegué a Rochester había lamentado grandemente mi presencia y que temía que se fuera a producir un avivamiento que interfiriera con los placeres y las diversiones que se había prometido darse durante aquel invierno.
She afterwards told me that when I first came there she greatly regretted it, and feared there would be a revival; and if so it would greatly interfere with the pleasures and amusements that she had promised herself that winter.
Había lamentado escuchar sobre eso.
Was sorry to hear about that.
Word of the Day
passage