Possible Results:
inscribir
Pero lo que ella no sabía es que yo la había inscrito también. | But what she didn't know is that I entered her too. |
Con anterioridad me había inscrito a otro concurso y los exámenes casualmente eran el mismo día. | I had also applied for other jobs, and their exams had been set for the same day. |
El jueves Guillermo Almendáriz y la esposa del periodista confirmaron al CPJ que Esqueda Castro no se había inscrito en ningún esquema de protección. | The journalist's wife and Guillermo Almendariz confirmed to CPJ on Thursday that Esqueda had not been enrolled in a protection scheme. |
El número de sitios de la región incluidos en la Lista había aumentado lentamente: 7 de las 13 Partes había inscrito un solo sitio. | Increase within the region in including sites in the List has been slow: of 13 Parties, 7 have only one site. |
La carta a los corintios se había inscrito permanentemente (perfecto pasivo participio de eggrapho, escribir, inscribir, o registrar) en los corazones de los apóstoles (II Cor. | The Corinthian letter had been permanently inscribed (perfect passive participle of eggrapho, to write, inscribe, or record) on the hearts of the apostles (II Cor. |
Si bien hasta ese momento había inscrito Gohonzon individuales para algunos creyentes, a partir de entonces inscribió un mandala dedicado explícitamente a la felicidad e iluminación de toda la humanidad. | Where he had to date inscribed Gohonzon for individual believers, he now inscribed a mandala explicitly dedicated to the happiness and enlightenment of all humankind. |
A nivel nacional, para el año 2000 solo se había inscrito el nacimiento del 32% de los niños menores de 5 años, y la división del Curso Alto muestra la tasa más baja, el 7,8%. | Nationally, only 32 per cent of children under age five had their births registered in 2000, and the Upper River Division has the lowest rate, 7.8 per cent. |
Los peticionarios alegan que esta sentencia no pudo ser inscrita en los Registros Públicos dado que, cuando presentaron su solicitud, ya se había inscrito la sentencia de prescripción a favor de los señores Vidal Herrera. | The petitioners allege that this judgment would not be entered in the Public Registries given that when they submitted their request, the judgment of prescription favoring Messrs. Vidal Herrera had already been entered. |
La Subcomisión también observó que Kazajstán había establecido un registro nacional de objetos espaciales en 2006 y que había inscrito su primer satélite geoestacionario de comunicaciones, el KazSat, en el registro de objetos lanzados al espacio ultraterrestre. | The Subcommittee also noted that Kazakhstan had established a national registry of space objects in 2006 and registered the first national geostationary communication satellite, KazSat, under the Register of Objects Launched into Outer Space. |
La Subcomisión observó además que Kazajstán había establecido un registro nacional de objetos espaciales en 2006 y que había inscrito su primer satélite geoestacionario de comunicaciones, el KazSat, en el registro de objetos lanzados al espacio ultraterrestre. | The Subcommittee further noted that Kazakhstan had established a national registry of space objects in 2006 and registered the first national geostationary communication satellite, KazSat, under the Register of Objects Launched into Outer Space. |
Si previamente se había inscrito en WestJet Rewards® antes de obtener una tarjeta de crédito de WestJet, los dólares WestJet ganados a través de la tarjeta de crédito WestJet se acumularán en su año de calificación establecido. | If you had previously enrolled in WestJet Rewards® prior to obtaining a WestJet Credit Card, the WestJet dollars earned through the WestJet Credit Card will accumulate in your established Qualifying Year. |
En 2003, aún no se había inscrito a cinco millones de niños. | In 2003, five million children had not yet been registered. |
En diciembre de 2008 se había inscrito el 85% del total de beneficiarios. | By December 2008, 85% of this number had been registered. |
Sin embargo, quedaba todavía un último escollo, nadie se había inscrito. | However, there was one last obstacle—no one had signed up! |
De 2003 a 2006, se había inscrito y asistido a un total de 31.268 deportados. | From 2003-2006, a total of 31,268 deportees had been recorded and assisted. |
La semana anterior, la chica se había inscrito en el concurso de una radio. | The previous week, the girl had entered a radio contest without telling anyone. |
La mitad se había inscrito en un grupo de apoyo semanal durante el tratamiento clínico. | Half of the women had been enrolled in a weekly support group during medical treatment. |
A principios de febrero ningún candidato se había inscrito aún oficialmente en el Tribunal Electoral. | At the beginning of February no candidate had officially registered in the Electoral Tribunal. |
Si actualiza un VDA y se había inscrito antes en Call Home, esa página del asistente no aparece. | If you're upgrading a VDA and previously enrolled in Call Home, that wizard page won't appear. |
Hasta el 19 de julio de 2000, el Ministerio de Justicia había inscrito en el registro a diez fundaciones. | Until 19 July 2000, 10 foundations were registered by the Ministry of Justice. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
