Possible Results:
había inaugurado
Past perfectyoconjugation ofinaugurar.
había inaugurado
Past perfectél/ella/ustedconjugation ofinaugurar.

inaugurar

El equipo de Essex había inaugurado su estadio tan solo cinco meses antes y este sufría problemas de drenaje.
The Essex club's ground had only opened five months previously, and was suffering from drainage problems.
Recientemente se había inaugurado el Centro de Estudios sobre Cuestiones de Género de la Universidad Humboldt de Berlín para respaldar la incorporación de la perspectiva de género en todos los ámbitos de la sociedad.
A Gender Competence Centre had recently been inaugurated at Humboldt University in Berlin to support the implementation of gender mainstreaming in all areas of society.
Los trotskistas no reconocen los orígenes del stalinismo en las prácticas autoritarias anteriores de Lenin y Trotsky y en la estructura jerárquica del partido bolchevique, el cual había inaugurado ya el nuevo sistema de capitalismo de Estado mucho antes de que Stalin llegara al poder.
Trotskyists fail to recognize the origins of Stalinism in the earlier authoritarian practices of Lenin and Trotsky and in the hierarchical structure of the Bolshevik Party, which had already inaugurated the new state-capitalist system well before Stalin came to power.
El Presidente Musharraf había inaugurado el Puente hace tan solo un mes.
President Musharraf had inaugurated the bridge last month.
Se había inaugurado una nueva forma de vida, una nueva dimensión de la creación.
A new form of life had been inaugurated, a new dimension of creation.
Manuel Gómez Pedraza ganó al parecer pero Vicente Guerrero sí mismo había inaugurado como presidente en 1829.
Manuel Gómez Pedraza apparently won but Vicente Guerrero had himself inaugurated as president in 1829.
Swami quería que me quedara en el bungalow contíguo a Su residencia, que Él había inaugurado.
Swami wanted me to stay in the bungalow next to His residence, which He had inaugurated.
En esa ocasión se había inaugurado un nuevo código de buena gestión para las entidades del sector público.
At that conference, a new governance code for public sector entities had been launched.
El había inaugurado una pequeña tienda, pero problemas con trabajadores, deudas y falta de clientes le causaba ansiedad terrible.
He had set up a retail store, but problems with his workers, debt and lack of customers were causing him terrible anxiety.
Este trabajo puede ser comparado con Poincaré 's trabajar en difeomorfismos círculo, que 100 años antes había inaugurado la teoría cualitativa de sistemas dinámicos.
This work may be compared with Poincaré 's work on circle diffeomorphisms, which 100 years before had inaugurated the qualitative theory of dynamical systems.
Casi por casualidad nos enteramos que exactamente veinte días atrás se había inaugurado una granja educativa en las afueras de Mar de Ajó.
Almost by chance, we learnt that exactly twenty days before, an educational farm had been opened in the outskirts of Mar de Ajó.
Pocos años antes, se había inaugurado la nueva sede del HSBC, a un tiro de piedra, obra del arquitecto Inglés Sir Norman Foster.
A few years before the new headquarters of HSBC was inaugurated, right nearby, work of English architect Sir Norman Foster.
En efecto, a los dos años de su establecimiento, la organización había inaugurado una escuela secundaria de primer ciclo en la provincia de Streung Treng.
Indeed, within two years of its establishment, the organization had opened a junior high school in Streung Treng province.
Kiu-Kacham era esta pequeña aldea hmong donde, ocho años antes, el P. Yves BERTRAIS había inaugurado la misión entre los hmong.
Kiu Kacham was the small Hmong village where, eight years before, Fr. Yves Bertrais had begun the mission among the Hmong.
APM Terminals había inaugurado el terminal de Portsmouth en 2007(FI neNonInterrompere del el 20 de abril de 2004 y 7 de septiembre de 2007).
APM Terminals had inaugurated the terminal of Portsmouth in the 2007(of 20 7 April 2004 and september 2007).
Tweet Casi por casualidad nos enteramos que exactamente veinte días atrás se había inaugurado una granja educativa en las afueras de Mar de Ajó.
Tweet Almost by chance, we learnt that exactly twenty days before, an educational farm had been opened in the outskirts of Mar de Ajó.
En 2000 se había inaugurado la Casa de las Naciones Unidas, y el uso compartido de las instalaciones comunes había facilitado una buena coordinación interinstitucional.
The United Nations house had been inaugurated in 2000. The sharing of common premises had facilitated good inter-agency coordination.
Al mismo tiempo, se ha concluido el Año de la Eucaristía, que el amado Papa Juan Pablo II había inaugurado en octubre de 2004.
At the same time the Year of the Eucharist was concluded, which the beloved Pope John Paul II opened in October 2004.
La Comisión observó con satisfacción que, el 30 de mayo de 2005, se había inaugurado el Centro Nacional de Alerta frente a Desastres de Tailandia.
The Committee noted with satisfaction the opening on 30 May 2005 of the National Disaster Warning Centre of Thailand.
En 1976 se había inaugurado la Schnellstrassenbahn, un tranvía expreso que actualmente corresponde a la línea U42, que dio origen al actual Strassenbahn.
On 1976, the Schnellstrassenbahn had been inaugurated, which is an express tramway that currently belongs to line U42, and is the origin of the current Strassenbahn.
Word of the Day
scar