Possible Results:
había formalizado
Past perfectyoconjugation offormalizar.
había formalizado
Past perfectél/ella/ustedconjugation offormalizar.

formalizar

No se había formalizado ninguna solicitud de construcción.
No application for development had been submitted.
Se comunicó a la UNMIN que se había llegado a un acuerdo en principio. Pero al 15 de abril no se había formalizado.
Although UNMIN was informed that agreement had been reached in principle, as of 15 April it had not been formalized.
Por ejemplo, la ONUCI no tenía ningún plan de seguridad específico para la misión ni tampoco había formalizado, documentado ni difundido los procesos y procedimientos para las operaciones de seguridad de la misión.
For example, UNOCI had no detailed mission-specific security plan and no formalization, documentation or dissemination of the processes and procedures for the mission security operations.
El Grupo se puso en contacto con Ucrania para obtener información sobre la participación de UKRINMASH, los detalles de ese pago, y para determinar si se había formalizado un acuerdo definitivo.
The Panel contacted Ukraine to obtain information about the role of UKRINMASH, details of the payment, and to establish whether final settlement had been made.
Las autoridades francesas respondieron que la nota, que no fue entregada a petición del Gobierno, no se había formalizado en un documento oficial.
The French authorities have replied that the memorandum in question was not drawn up at the request of the Government and was not given formal status in any official document.
La Junta observó que no se había formalizado el alcance de los servicios de adquisición que prestaba la Dependencia de Adquisiciones de la Oficina del Oriente Medio a los centros de operaciones.
The Board noted that the scope of procurement services that the Middle East Office Procurement Unit rendered to the operations centres was not formalized.
Además, en la carta de la Oficina de Auditoría e Investigaciones se había formalizado el papel recomendado del Comité Asesor de Auditoría y el mandato modificado del Comité.
Furthermore, the recommended role of the Audit Advisory Committee has been formalized in the charter of the Office of Audit and Investigations and the revised terms of reference of the Committee.
Durante los últimos años, dicho Director ha comparecido ante el Parlamento una vez al año como respuesta a una invitación de la Comisión de Empleo, pero dicha invitación no se había formalizado nunca.
For several years now, that Director has appeared before Parliament once a year at the invitation of the Committee on Employment, but that invitation was not formalised in the past.
Tal y como se indica en el considerando 157, Alcoa había formalizado con ENEL un contrato bilateral que preveía un precio nominal equivalente a la tarifa estándar aplicada por el proveedor de electricidad para los suministros de alta tensión.
As shown in recital 157, Alcoa established a bilateral contract with ENEL for a nominal price roughly equivalent to the standard high-voltage tariff charged by the utility.
Según informa el portal Rebelmouse.com, el hombre cargó los escombros en un camión y los llevó ante la entidad bancaria en la que había formalizado el préstamo y que le iba a desahuciar.
According to the Rebelmouse.com website, that man carried his house´s rumble on a truck and took them to that bank institution that had made official the loan and was about to evict him.
El Contralor dijo que esa correlación se establecía mediante el examen descentralizado de los planes de gestión de los programas por países y los planes de gestión de las oficinas, que se había formalizado tanto en la sede como sobre el terreno.
The Comptroller said that the linkage was ensured through the decentralized review of country programme management plans and office management plans, which had been institutionalized both at headquarters and in the field.
En su examen de la situación de las personas ancianas del Caribe, la CEPAL colaboró con la CARICOM en el apoyo a la Carta del Caribe sobre la Salud y el Envejecimiento, que se había formalizado en las Bahamas en 1998.
In its review of the status of older persons in the Caribbean, ECLAC collaborated with CARICOM in supporting the Caribbean Charter on Health and Ageing, which had been formalized in the Bahamas in 1998.
Corell (Secretario General Adjunto de Asuntos Jurídicos, Asesor Jurídico) dice que inicialmente informó a la Sexta Comisión de que el Secretario General había decidido proceder a la transferencia de las funciones de los servicios técnicos de secretaría, decisión que no se había formalizado.
Mr. Corell (Under-Secretary-General for Legal Affairs, The Legal Counsel) said that when he had originally informed the Sixth Committee that the Secretary-General had decided to proceed with the transfer of technical servicing functions, that decision had not been formalized.
Word of the Day
morning