Possible Results:
endurecer
Este príncipe se había endurecido en el pecado. | This ruler had become hardened in sin. |
Y los años realmente críticos fueron 1888-1893, pues la oposición había endurecido tanto por esa ocasión que nuestra larga jornada se volvió inevitable después de 1893. | And the really critical years were 1888-1893, for the opposition had so hardened by that time that our long wandering became inevitable after 1893. |
Los lentes golpetearon contra la puerta. Yo seguía sentado con las piernas recogidas, mi boca –me daba cuenta ahora– se había endurecido por el largo silencio. | His glasses tapped on the door. I was still crouching with my knees up to my chest. My mouth, as I noticed now, had grown stiff after my long silence. |
La Secretaría recordó que hasta la fecha los talibanes se han negado a aplicar las resoluciones del Consejo de Seguridad, y que las perspectivas eran poco claras, ya que el régimen había endurecido últimamente su posición. | The Secretariat recalled that so far the Taliban have refused to implement the Security Council resolutions and that the outlook was uncertain, since the regime had recently hardened its stance. |
El cemento había endurecido hasta estar como una piedra. | The cement had set as hard as rock. |
Según sus propias palabras, él había endurecido el corazón del faraón. | According to his own words, he had hardened Pharaoh's heart. |
Pero no obraban así. La avaricia había endurecido sus corazones. | But this they did not do. Avarice had hardened their hearts. |
Pero después de estar en agua hirviendo su interior se había endurecido. | But after sitting through the boiling water, its inside became hardened. |
Muchos de los hombres estaban heridos, exhaustos, pero su viaje les había endurecido. | Many of the men were wounded, exhausted, but their journey had hardened them. |
La expresión de Bunmei se había endurecido, y miraba intensamente hacia el noroeste. | Bunmei's expression had hardened, and he was staring intently to the northeast. |
El desierto les había endurecido. | The desert had hardened them. |
Él mismo había elegido no humillarse y él mismo se había endurecido. | He had chosen not to humble himself and thus hardened his heart. |
Él mismo había endurecido su corazón. | He hardened his own heart. |
Pero después de estar en agua hirviendo, su interior se había endurecido. | The eggs had been fragile, but after sitting through boiling water, its inside became hard. |
La pintura se había endurecido, así que radiografié cada globo para ver si había algo en su interior. | The paint had hardened, so I X-rayed each glob to see if there was anything inside. |
Cuando se celebró aquella fiesta en Betel, el corazón de los israelitas no se había endurecido por completo. | At the time of the feast at Bethel the hearts of the Israelites were not fully hardened. |
Su cáscara fina protegía su interior líquido. Pero después de estar en agua hirviendo, su interior se había endurecido. | Its thin outer shell had protected its liquid interior, but after sitting through the boiling water, its inside hardened. |
Su cáscara fina protegía su interior líquido. Pero después de estar en agua hirviendo, su interior se había endurecido. | Its thin outer shell had protected its liquid interior, but after sitting through the boiling water, its inside became hardened. |
Su cáscara fina protegía su interior líquido. Pero después de estar en agua hirviendo, su interior se había endurecido. | Its thin outer shell had protected its liquid interior, but after sitting through the boiling water, its insides became hardened. |
En marzo, la oposición había endurecido sus reivindicaciones y se estaba unificando en torno a los llamamientos a la expulsión inmediata de SALIH. | By March the opposition had hardened its demands and was unifying behind calls for SALIH's immediate ouster. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.