Possible Results:
Sabes, sabes, ya había doblado en la esquina, tal vez un poco antes si quieres, pero esa era mi esquina. | You know, you know, I had already turned for the corner, maybe a little bit earlier, if you want, but that was my corner. |
En Francia, el Partido Socialista (SFIO), que había doblado su número de miembros de 90.000 a 200.000 entre 1918 y 1920 había realizado un viraje a la izquierda y estaba efectuando coqueteos con Moscú. | In France, the Socialist Party, SFIO, which had more than doubled its membership–from 90,000 to 200,000 between 1918 and 1920–had swung far to the left, and was flirting with Moscow. |
Como Ministro de Exteriores cauteloso, él había doblado la estimación. | As a cautious Foreign Minister, he had doubled this estimate. |
Se había doblado varias veces para hacerlo muy fuerte. | It had been folded multiple times to make it very strong. |
En 2006 ese porcentaje se había doblado y ascendía al 41%. | In 2006 that share had doubled to 41 per cent. |
En 2006, ese porcentaje se había doblado y ascendía al 41%. | In 2006 that share had doubled to 41 per cent. |
Así que ni fábrica de chocolate, Castillo todavía había doblado. | So neither Chocolate Factory, Castle still had folded. |
Yo había doblado hacia la derecha por instinto. | I had swerved to the right by instinct. |
México, en todo caso, había doblado la esquina. | Mexico, at any rate, had turned the corner. |
Alrededor de 1850 la población había doblado de nuevo. | By 1850 the population had doubled again. |
Dos semanas después, la multitud se había doblado alcanzando las 10.000 personas. | Two weeks later, the crowds doubled to 10, 000. |
En el 2013, el ratio se había doblado, quedándose en un 8%. | By 2013, that rate had doubled to 8%. |
Desde entonces, bajo la administración Rosselló, dicha deuda se había doblado a los $26,5 mil millones. | From then on, under Rossello's administration that debt doubled to $26.5 billion. |
Quería que le dijeras a la socia de tu padre que el precio se había doblado, ¿no? | He wanted you to tell your dad's partner that the price had doubled, right? |
Se decía que el número de delincuentes juveniles se había doblado entre los años 1929 y 1935. | The number of juvenile delinquents was said to have doubled between the years 1929 and 1935. |
A final de siglo, la población de Cataluña se había doblado lleg ando a dos millones. | At the end of the century, the Catalonian population had reached two million people. |
El programa de limpieza intestinal duró por un mes, perdí 20 libras y sentí como que mi energía se había doblado. | The intestinal cleansing program lasted one month, I lost 20 pounds and it felt like my energy had doubled. |
Antes de que Umibe pudiese formular una pregunta el Naga había doblado la esquina y desaparecido por un pasillo contiguo. | Before Umibe could form a question the Naga had made a turn and disappeared down a connecting hallway. |
La segunda evaluación demostró que la media de compresiones en el pecho realizadas correctamente se había doblado tras el curso. | The second assessment showed that the median number of correctly performed chest compressions had doubled after the training. |
Los prestatarios que tenían ajustable o los préstamos flotantes del tipo de interés encontraron repentinamente que su pago de interés había doblado. | Borrowers who had adjustable or floating interest rate loans found suddenly that their interest payment had doubled. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.