pedir
No os asombréis, estamos aquí porque lo habéis pedido. | You must not be surprised. We are here at your request. |
Todas habéis pedido un masajista. Pero solo hay 18 en toda la ciudad. | You all asked for a masseur, but there are only 18 in the whole town. |
No habéis pedido ni recibido el nuestro. | You have neither solicited nor received ours. |
No habéis pedido mi opinión. | You didn't ask me for my opinion. |
Todo el material, tal y como lo habéis pedido. | All of your material as ordered. |
¿Y porque iba a estar yo aquí si no habéis pedido nada? | Why would I be here if you didn't order anything |
Bueno, sé que no me lo habéis pedido, pero podría... | I... I mean, I know I'm not asked, but I could... |
Lo siento. Me habéis pedido específicamente que no sea excesivamente confianzudo, y eso ha sido inapropiado. | You have specifically asked me not to be overly familiar, and that was inappropriate. |
Hasta ahora no habéis pedido nada en mi nombre;pedid, y recibiréis, para que vuestra alegría sea completa. | Until now you have not asked anything in my name; ask and you will receive, so that your joy may be complete. |
Hasta ahora nada habéis pedido en mi nombre: pedid, y recibiréis, para que vuestro gozo sea cumplido. | Hitherto you have not asked any thing in my name. Ask, and you shall receive; that your joy may be full. |
Entiendo que también habéis pedido a todos vuestros Campeones de Clan que asistan, los que razonablemente puedan dado el estado actual del Imperio. | My understanding is that you have also asked for as many of your Clan Champions as may reasonably attend, given the current state of affairs in the Empire, to be present as well. |
¿Habéis pedido un taxi? | Who called a taxi? |
Hay más de media tonelada de papel que habéis pedido. | There's over half a ton of paper that you guys asked for. |
Hay más de media tonelada de papel que habéis pedido. | There's over half a ton of paper that you guys asked for. |
He hecho todo lo que me habéis pedido que haga. | I've done everything that you asked me to do. |
Soy, como habéis pedido, Mirumoto Mareshi, el daimyo de nuestra familia. | I am, as requested, Mirumoto Mareshi, the daimyo of our family. |
Bueno, ya que me lo habéis pedido tan amablemente. | Well, since you've asked me so nicely. |
¿Por qué habéis pedido esta clase de comida? | Why did you order such kinds of food? |
Sí, pero he hecho lo que me habéis pedido. | Yes, but I've done as you've asked. |
Mirad, os he dado lo que me habéis pedido. | Look, I-I have given you what you've asked for. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.