sanear
No obstante, creo que la estructura económica de Estonia se ha saneado más que en muchos otros países candidatos. | It appears to me, however, that Estonia's economic structure has in the meantime become healthier than in many other candidate countries. |
Según sus palabras, a pesar de que la Unión Europea no ha saneado todavía las consecuencias de la crisis económica, en Bruselas anuncian que no se van a reducir los recursos presupuestarios destinados a la cooperación transfronteriza. | She stated that although the Union had still not alleviated the consequences of the economic crisis, there are announcements from Brussels that the amount of budgetary assets set for the cross-border cooperation will not be decreased. |
El sector se ha saneado durante años. | The sector has been going through a process of reorganization for years. |
Añado que Europa ha saneado sus finanzas públicas desde 1993 y que ahora empieza a recoger los frutos. Pongo como prueba las cifras, fría ilustración de la realidad. | I would add that Europe has got its public finances into better shape in the years after 1993, and it is beginning to reap the real rewards of that effort. |
Se ha saneado la hacienda pública, se ha registrado una mejora notable de la balanza de pagos y se ha observado una evolución del consumo, resultado de los aumentos salariales, la disminución del desempleo y la tasa de inflación. | Public finances have been cleaned up and we have seen a marked improvement in the balance of payments. The pattern of consumption has changed as a result of higher salaries, lower unemployment and a reduction in the rate of inflation. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.