Present perfectél/ella/ustedconjugation ofprovocar.

provocar

Esa estatua que era tan ofensiva ha provocado una conversación.
That statue that was so offensive provoked a conversation.
La existencia de campos minados ha provocado también desplazamientos forzados.
The existence of the minefields has also caused forced displacement.
Este hecho ya ha provocado una crisis política en Italia.
This has already caused a political crisis in Italy.
El caso del Iraq ha provocado grandes diferencias de opinión.
The case of Iraq prompted much difference of opinion.
Esta pregunta siempre ha provocado y sigue causando un feroz debate.
This question has always caused and continues to cause fierce debate.
Este éxodo ya ha provocado una respuesta de las autoridades marroquíes.
This exodus has already elicited a response from the Moroccan authorities.
El desarrollo social, sin embargo, ha provocado gradualmente su destrucción.
Social development, however, has gradually brought about its destruction.
La revolución ha provocado una crisis en el Estado.
The revolution provoked a crisis in the state.
Por favor dile que ella no te ha provocado.
Please tell him she has not provoked you.
Esta nueva legislación ya ha provocado el cierre de varias iglesias-hogar.
This new legislation has already resulted in the closure of several house churches.
También ha provocado protestas por todo el mundo.
It has also sparked growing protests around the world.
La minería siempre ha provocado emociones y controversias.
Mining has always provoked emotion and controversy.
Algo que ha provocado también un descenso en el número de hipotecas rechazadas.
Something that has also caused a decline in the number of mortgages rejected.
Lamentablemente esta cuestión ha provocado numerosas divisiones en el pasado.
Unfortunately, this issue has caused many divisions in the past.
Esto ha provocado un incidente diplomático entre Reikiavik y Londres.
This has led to a diplomatic incident between Reykjavik and London.
Esto ha provocado una ola de lucha este año.
This has provoked a wave of struggle this year.
La Río+20 ha provocado una amplia discusión sobre cuestiones ecológicas.
Rio+20 has provoked a wide debate about ecological issues.
Esto ha provocado un gran cambio en su comportamiento.
This has brought about a big change in their behavior.
En Marrakech, la represión ha provocado muchas víctimas entre los estudiantes.
In Marrakech, the repression has caused many victims amongst the students.
El VLT ha provocado un impacto indiscutible en la astronomía observacional.
The VLT has made an undisputed impact on observational astronomy.
Word of the Day
to dive