ha presupuestado
presupuestar
Y usted tiene un préstamo que cuidadosamente ha presupuestado. | And you have a loan you've carefully budgeted for. |
Se ha presupuestado un total de 6,000 metros de perforación en superficie en el año 2010. | A total of 6,000 metres are budgeted for surface drilling in 2010. |
Eso es menos de lo que los Estados Unidos ya ha presupuestado para sus ocupaciones de Irak y Afganistán. | That is less than what the U.S. has already budgeted for its occupations of Iraq and Afghanistan. |
Hemos tenido historias donde nuestro cliente ha presupuestado y recibido varias cotizaciones de distintas compañÃas en California. | Our last client budgeted and got several different quotes around 1.7 Million dollars in California. |
El Plan de Acción de Nutrición de Uganda (2011-2016) se ha presupuestado, al igual que los planes de trabajo especÃficos de los sectores. | The Uganda Nutrition Action Plan (2011-2016) is costed, as are the sector-specific workplans. |
En consecuencia, se ha presupuestado en 120 el número total de dÃas de trabajo, lo que equivale aproximadamente a unos 200.000 dólares. | The total number of working days, therefore, is budgeted at 120, which would represent approximately $200,000. |
En consecuencia, se ha presupuestado en 120 el número total de dÃas de trabajo, lo que equivale aproximadamente a unos 200.000 dólares. | The total number of working days, therefore, is budgeted at 120, which would represent approximately $200 000. |
¿Por qué el Consejo, teniendo ya una propuesta de la Comisión, valorada en 197 millones de euros, no la ha presupuestado? | Why has the Council, with a Commission proposal valued at EUR 197 million, not budgeted for it? |
En consecuencia se ha presupuestado en 120 el número total de dÃas de trabajo lo que equivale aproximadamente a unos 200.000 dólares. | The total number of working days, therefore, is budgeted at 120, which would represent approximately $200 000. |
Como se indicó anteriormente, se ha presupuestado un aumento del 1% de los recursos totales requeridos por el Programa Principal B (Gestión General). | As indicated above, the total resources required for Major Programme B (General Management) are budgeted to increase by 1 per cent. |
Se ha presupuestado un gasto por una sola vez para equipo estándar (teléfonos) a una tasa tipo de 300 dólares por cada nuevo funcionario propuesto. | A one-time charge for standard equipment (telephone sets) is budgeted at a standard rate of $300 per newly proposed staff member. |
Se ha presupuestado una suma estimada en 3 millones dólares para el nuevo diseño de parques y jardines, el transplante de árboles ornamentales y el traslado y la reinstalación de los obsequios. | An estimated $3 million is budgeted for new landscaping, ornamental tree relocation and the moving and reinstallation of gifts. |
Prestol destacó que Hope Channel necesitará de aproximadamente 8 millones de dólares más de lo que se ha presupuestado actualmente si quiere seguir brindando la cobertura satelital actual hasta el año 2020. | Prestol noted that Hope Channel would require approximately $8 million more than is currently budgeted for the network to continue providing current satellite coverage through 2020. |
Aún no se ha presupuestado el borrador de la PNN, sin embargo, se están asignando recursos para las intervenciones sobre la nutrición prioritarias establecidas por el Plan Anual de Trabajo del CNNS. | The draft NNP is yet to be costed although resources are being allocated for prioritised nutrition interventions determined by the SNNC Annual Work Plan. |
Por consiguiente, se aplicó a las estimaciones un factor de descuento por falta de uso de aproximadamente un 37%; no se ha presupuestado una cuantÃa de aproximadamente 1 millón de dólares. | A non-usage discount factor of approximately 37 per cent has therefore been applied to the estimate; an amount of approximately $1 million has not been budgeted. |
En el caso del ACNUDH, que tiene su sede en Ginebra, la cifra de 42.400 dólares que se indica más arriba se ha presupuestado para sus oficinas sobre el terreno en Camboya y el Camerún. | In the case of OHCHR, which is headquartered at Geneva, the amount of $42,400 indicated above is budgeted for its field offices in Cambodia and Cameroon. |
Como ya he señalado, he pedido a mis colaboradores que busquen una solución para posibilitar el uso de los recursos presupuestarios actuales, es decir, del dinero que se ha presupuestado para el año 2000. | As I said, I have asked my officials to find a solution which would enable us to use the current budget grant, that is to say the money we budgeted for the year 2000. |
En 2006 se destinaron a actividades de ese tipo 20 millones de coronas islandesas, en 2007 la cantidad asignada fue de 200 millones, y este año (2008) se ha presupuestado esa misma cantidad. | In 2006, ISK 20 M was spent on work of this type; in 2007 the figure allocated was ISK 200 M, and the same amount is allocated in the current year (2008). |
Se ha presupuestado un aumento de costos del 4% para las oficinas en los paÃses y del 6% para la sede por concepto de inflación y de fluctuaciones de los tipos de cambio. | A cost increase of 4 per cent for country offices and 6 per cent for headquarters is budgeted for inflation and exchange-rate fluctuations. Table 9 below presents the outline amounts for the biennium 2004-2005. |
Si bien no se ha presupuestado la ENN, ésta actúa como una base legal para que el gobierno apruebe y asigne un presupuesto anual para la nutrición, especialmente para el sector de la salud (programas especÃficos de nutrición). | Although, the NNS has not been costed, the NNS acts as a legal foundation for the government to approve and allocate yearly budget for nutrition, especially for the health sector (nutrition-specific programs). |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.