Present perfectél/ella/ustedconjugation ofjustificar.

justificar

Compuesto esto con el material plástico no se ha justificado.
Compound this with the plastic material has not justified.
La Comisión estaba en contra de la idea, y ha justificado su oposición.
The Commission was against the idea, and justified its opposition.
No se ha justificado suficientemente la necesidad de equipo.
The need for the equipment has not been sufficiently justified.
Ese deseo de seguridad en libertad ha justificado mi abstención.
This concern for security in the context of freedom justified my abstention.
Hasta ahora la demanda no ha justificado su producción industrial.
To date, demand has not justified production on an industrial scale.
Esta alegación no se ha justificado.
This claim has not been further substantiated.
El Comisario ha justificado fehacientemente el gasto incurrido en relación con el edificio Berlaymont.
The Commissioner has solidly justified the expenditure in relation to the Berlaymont.
Frecuentemente, el apoyo público a la innovación privada se ha justificado sobre esa base.
Public support to private innovation has been often justified precisely on this basis.
Bulgaria ha justificado suficientemente su solicitud de prórroga de la excepción transitoria.
Bulgaria has provided sufficient justification to its request for an extension of the transitional derogation.
Dicha interpretación ha justificado de hecho el ejercicio cada vez más centralista del primado.
That interpretation has in fact justified an ever more central exercise of the primacy.
Que observador 24 siempre ha justificado la toma para sus métodos no convencionales?
Which Viewer to 24 has always justified Jack for his unconventional methods?
A falta de las pruebas pertinentes, el Grupo considera que la Sasref no ha justificado su reclamación.
In the absence of the relevant evidence, the Panel finds that Sasref has not substantiated its claim.
Al salvarnos a través de los hilos azul, púrpura y escarlata, el Señor nos ha justificado.
By saving us through the blue, purple, and scarlet thread, the Lord has made us righteous.
IV y VIII), la Comisión considera que no se ha justificado debidamente la necesidad de la función.
IV and VIII), the Committee believes that the need for the function has not been adequately justified.
Creo que todo lo que escribí allí hace un año o dos se ha justificado en abundancia.
I think everything that I wrote there a year or two ago there has been abundantly justified.
La Sra. Maij-Weggen ha hecho una propuesta, esa propuesta la ha justificado, ahora ha hablado el Sr. Fantuzzi.
Mr Maij-Weggen has made a proposal, stating her reasons; now Mr Fantuzzi has spoken.
Sin embargo, esta alegación, no se ha justificado y no se corresponde con lo constatado en la presente investigación.
This argument has however not been substantiated, and does not correspond to the findings of this investigation.
España ha justificado estas ayudas aduciendo que estaban destinadas a reparar los perjuicios causados por un acontecimiento de carácter excepcional.
Spain justified this aid by arguing that it was to make good the damage caused by an exceptional occurrence.
A falta de las pruebas pertinentes solicitadas por el Grupo, éste considera que la Sasref no ha justificado su reclamación.
In the absence of the relevant evidence requested by the Panel, the Panel finds that Sasref has not substantiated its claim.
Puesto que Alemania no ha justificado la compra del terreno «sur», este proceder podría constituir otro elemento de ayuda.
As Germany has not provided any justification for the acquisition of the ‘south’ site, this transaction could constitute a further aid element.
Word of the Day
yolk